subota, 23. srpnja 2016.

Soğan Yumurta

Vrlo jednostavan turski doručak ,marinirani luk sa jajima ,i preljevom od maslinovgo ulja u malo ljute paprike uz masline i prepečeni kruh .


Sastojci:

1luk/veliki 

4 jaja

1žlica maslinovog ulja

Marinada:

1žlica brašna

1/4žličice soli

1/4žličice svježeg mljevenog papra

1/4žličice mljeven slatke paprike


Preljev:

1žlica maslinovog ulja

1/4žličice maslaca

1/4 pull biber/tucana ljuta paprika

Priprema:

U zdjelu stavite sve sastojke za marinadu ,promiješate .Ogulite i narežete luk na srednje debele velike okrugle fete.Izvadimo sredinu luka

Zagrijemo ulje u tavi .Luk umočimo s obje strane u marinadu prepržimo kratko sa jedne i druge strane u ulju.U zdjelu razbijemo jaja.Vadimo žumanjke sa malo bjelanjak /za to možete koristi koru od jaja i stavljamo na luk.Posolite i poparite jaja .Pustimo da se ispeku po vašem ukusu,dali skroz ili da žumanjak ostane tekući to ostavljam vama ,ja volim kad je žumanjak još tekući.
Za preljev otopite maslinovo ulje sa malo maslaca i ljutom paprikom.Prelijete preko serviranih jaja.

Japanska bistra juha od luka


Vrlo jednostavna i popularna japanska juha od luka i gljiva .Isprobajte kad treba nešto brzo i fino.


Sastojci:

2 luka

2 češanja češnjaka

100g celera

1,2l povrtnog temeljca/može i vode

2 mrkve

200g šampinjon

2-3komada mladi luk

sol,papar

malo soja umaka/1žlica

ljuti chilli umak/opcionalno


Priprema:

Nasjeckajte luk na tanke polumjesece .U dublji lonac za juhu stavite malo ulja da se zagrije pa na njemu izdinstate luk da malo omeša.Mrkvu,celer  narežete na rezanca ,na sitno nasjeckajte češnjak.Dodate u lonac mrkvu ,celer i češnjak pustite da se vrlo kratko prodinsta pa podlijete temeljcem.Neka sve kuha 30min.Pred kraj dodate narezane gljive ,mladi luk i soja umak .
Servirate toplo.
Po želji možete dodati i malo ljutoga umaka.

petak, 22. srpnja 2016.

Pečena feta sa rajčicom

Prava mediteranska topla salata/prilog ,feta sir ,rajčica kruh a sve pokapamo  maslinovim uljem,ako želite/ a ja to nekad napravim /možete pred kraj pečenja dodati par jaja ,lagano posoliti i pustiti da se zapeku sa feta sirom . .Uživajte uz ovu finu  mezu  uz masline ,zelenu salatu,fini narezak ...

Sastojci:

200g feta sira/slani sir iz salamure

5-6 rajčica

2 debele fete starog 

3 žlice maslina

sol,papar

50ml maslinovog ulja

svježi listovi bosiljka

Priprema:

Narežite kruh na komade.Operite i po potrebi narežite rajčicu ako su manje mogu ostati i cijele.Sve stavite u zdjelu za pečenje.Razmrvite feta sir  i njega prospite po rajčici .Sve pokapate sa maslinovim uljem pa nježno promiješate pažljivo  posolite i popaprite po ukusu ja volim malo više popapriti.Stavite peći u zagrijanu pećnicu na 180C/30min.Prospite svježim bosiljkom i servirate.



četvrtak, 21. srpnja 2016.

Irina rolat/spužvasta rolada od sira i confleksa

Neobičan recept iz Irina Caffe.Započnite vikend jednim finim ,osvježavajučim rolatom od sira,đema i kiselog vrhnja.

Sastojci:

Sirna krema:

400g svježeg sira/skuta,riccotta i sl.

1 jaje

50g šećera u prahu

1 vanilija šećer

3 žlice vrhnja za kuhanje

Biskvitna smjesa:

3 jaja/L

1 žlica šećera

3pune žlice brašna

1/2žličice praška za pecivo

2žlice brandy/mlijeko

1velika šaka cornfleksa

 Priprema:

U zdjelu stavimo sve sastojke za sirnu kremu ,dobro promiješate da se sve spoji .Pripremite lim za pečenje odpriike 30x25cm,na njega stavite papir za pečenje kojega možete lagano nauljite/samo malo.Stavite smjesu za sirnu kremu,raširite je i zagladite .
Zagrijete pećnicu na 180C.
Napravite biskvitnu smjesu :
Odvojite žumanjke od bjelanjaka.Žumanjke izradite sa šećerom da budu pjenasta i da se šećer otopi .Pomiješate brašno sa pecivnim praškom pa dodate u jaja,dodate brandy /mlijeko  ,sve dobro promiješate .Izradite bjelanjke u čvrsti snijeg uz prstohvat soli .Postepeno, lagano miješajući žlicom umiješate bjelanjak u smjesu od jaja i brašna /ne smijete jako da ne bi izašao zrak inače će vam tijesto biti žilavo/na kraju dodate šaku confleksa ,promiješate.


Premažete smjesu biskvita preko sirne kreme,zagladite .Pecite u zagrijanoj pećnici 20min.
Izvadite rolat.Kuhinjsku krpu/možete i drugi papir za pečenje/ prospite šećerom u prahu pa na nju prebacite rolat tako da biskvitna smjesa/gornji dio/ bude na krpi .Ogulite papir za pečenje.


Premažete još mlaki rolat sa par žlica đema po želji .Zarolate rolat u roladu .Stavite u frižider da se stisne nekih sat vremena.
Izvadite rolat ,premažete ga kiselim vrhnje/200ml ,20%//ako volite možete i tučenim slatkim vrhnje ,prospite je lagano zdrobljenim cornfleksom.Pospite šećerom u prahu.




srijeda, 20. srpnja 2016.

Krfska Pastitsada

Krfska pastitsada je vrlo poznato i tradicionalno jelo tog podneblja ,inače mogu reći da je brža i jednostavnija verzija naše pašticade ali ipak i u nekim stvarima različita .Okusi i mirisi orijenta i mediterana spojeni su u ovom aromatičnom jelu.Iako izgleda komplicirano u suštini je jednostavno jelo sve se zatvori u loncu debljeg dna i ostavi kuhati.Uz ovo jelo se nace radi domaća tjestenina hilopites pasta/to je pasta od cjelovitog brašna i kozjeg mlijeka ,reže se kao krpice/.Vi naravno izaberite pastu koju volite i koja dobro ide uz umake ,možete čak koristi i krpice.

Sastojci:


750g-1kg junećeg šnicla/tvrđi dio buta

250g gljiva/smeđi šampinjon ili šumske gljive

200ml slatkog vina/crveno/prošek

50ml vinskoga octa

2crvena luka

4 manja češanja češnjaka

1žlica šećera

1/2žličice cimeta

1/2žličice mljevenog muškatnog oraščića

1/2žličice mljevenog kumina

1/4žličice mljevenog pimenta

1/4 žličice mljevenog klinčića

1/2žličice mljevene slatke paprike

sol,papar

3lista lovora

sol,papar

Priprema:


Zagrijete u loncu debljeg dna /u lonac u kojem inače kuhate jela koja zahtijevaju dužu termičku obradu/dodate2-3 žlice maslinovog ulja .Šnicle narežete na široke trake/nemojte da šnicle budu pretanke/lagano ih potucite batićem.Prepržite šnicle sa obje strane /pazite da ne pretrpate lonac jer će se u tom slučaju iz šnicli izađi tekućina i konačni učinak biti će suho meso kojem ni umak neće moči pomoći ,dakle moj savjet vam je da na to pripazite/gotove šnicle izvadite na toplo mjesto dok sve ne prepečene.
Narežite na sitno luk i češnjak.U lonac dodate još malo maslinovog ulja pa na njemu prepržite luk  ,kratko ,dodate narezane gljive i češnjak  pa nastavite još kratko pirjati drvenom žlicom stružite po dnu lonca da se dignu sve divote oje su ze zapekle na dno od karameliziranoh mesa..Vratite meso u lonac ,dodate vino i,ocat i sve začine.Pustite da sve prokuha na najjačoj vatri i da još neko vrijeme kuha /da bi ishlapio alkohol /Podlijete sa toliko vode koliko treba da se meso prekrije.
Smanjite vatru ,poklopite,pustite da sve kuha dok meso ne omekša.
Za ovo jelo će vam trebati neko vrijeme za kuhanje ,tome možete doskočite ako jelo zatvorite u ekspres lonac na nekih 1h vremena.
kad je meso omekšalo isprobate slanost ,pa dodatno posolite i poparite ,ako je umak prerijedak ,dodate žlicu gustina razmućenu u par žlica vode .Pustite da sve prokuha i da se umak zgusne.

Servirate jelo posuto nasjeckanim peršinom uz tjesteninu po želji i naravno miješanom salatom.






utorak, 19. srpnja 2016.

Slojevita salata od cikle i mrkve

Divna slojevita salata od cikle ,mrkve ,slanog sira .Rashlađena je idealna za ovo vrijeme a opskrbi će vam sa vitaminima i mineralima.Naziv ove salate je "Favorit salata"/to je ruska salata /namjerno nisam stavila naziv ruska salata jer na ovim područjima to znači nešto drugo/ i prvi sam je put isprobala na jednom druženju jako mi se svidjela .Naribate i uživajte u ovoj osvježavajućoj salati sa puno iznenađenja.Ako mislite da će salata biti preteška ili ne jedete slani sir slobodno izostavite.


Sastojci:

2 veće cikle

2veće mrkve

50g slanog sira/opcionalno

2češnja češnjaka

1žlica suhog grožđa

50g oraha + za ukras

5 -6 žlica grčkog jogurta/kiselo vrhnje12%

4-5žlica majoneze light

sol,papar


Priprema:

Pomiješate jogurt i majonezu ,posolite ,popaprite te dodate češnjak koji ste prije toga protisnuli ili vrlo sitno nakosali/umak od jogurta podijelite na tri dijela ili računajte da vam ostane par žlica za gornji sloj .Isprobate slanost i okus ako ste zadovoljni odložite.
Kuhanu ciklu naribate na ribežu .Isto napravite i sa mrkvom ,odvojite ih u odvojene zdjelice .
U mrkvu dodate suho grožđe koje ste prije toga par minuta namakali u vrućoj vodi i dobro ocijedili ,dodate malo manje od pola količine umaka od jogurta ,prromiješajte isprobate okus ,ako ste zadovoljni stavite prebacite na dno zdjele za serviranje.
Naribanu ciklu lagano stisnite rukama da se iscijedi višak tekućine ,dodate joj sitno nasjeckane orahe /nemojte mljevene radi teksture/dodate umak od jogurta ,promiješate ako ste zadovoljni složite salatu od cikle na salatu od mrkve.
Ostatak jogurta promiješate sa sitno naribanim slanim sirom/sir možete i izraditi vilicom/Prelite smjesu po vrhu .Posložite polovice oraha /ili veće komade/i listiće peršina.Stavite u hladnjak do korištenja .Ako vam se iscijedi tekućina ,ocijedite je prije serviranja.


ZUCCHINI SOUFFLÉ sa purećim okruglicama

Premda ovo nije klasični souffle okusom i teksturom mu je vrlo sličan.Posteljica od ribanih tikvica sa malim lopticama od mljevene puretine ,divno sočno jelo iz pećnice .


Sastojci:

Tikvice:


500g tikvica 

1 jaje +1 bjelanjak

2 žlice brašna

sol,papar

1 češanj češnjaka

50 g naribanog sira

Meso:

400g mljevene puretine

1žličica hrena

1žlica naribanog sira

sol,papar

1manji luk

1češanj češnjaka

1 žumanjak

sol,papar

2žlice maslinovog ulja

Ostalo:


2žlice krušnih mrvica

50g ribanog sira

Priprema:

Naribate tikvice na ribežu .Dodate sve sastojke za tikvice i dobro  promiješate.Meso premjestite u posudu pa dodate  naribani luk/moram vam priznati da ga ja uvijek izbjegnem u mljevenom mesu iz zdrastvenih razloga no tko smije on daje dodatno sočnost okruglicama/naribani češnjak ,sol,papar ,žumanjak i hren /stavite ga po ukusu možete i manje///iako je neobično hren se odlično slaže sa zemljanim povrćem i tikvicama //
Premažete keramičku zdjelu za pečenje .Stavite svu količinu ribanih tikvica.Od mesa napravite okruglice složite ih na tikvice .Prospite krušnih mrvicama i ribanim sirom.Pecite u zagrijanoj pećnici na 180C/nekih 35-40min


ponedjeljak, 18. srpnja 2016.

Fiji/Japanski stir fry

Brzo pečeno marinirano meso sa povrćem u finom umaku ,Fino japansko jelo servirano uz rižu.Za ovo jelo možete koristiti meso po želji //najčešće se radi sa tanko narezanom svinjetinom ili piletinom //meso možete koristi jako tanko narezane ili mljeveno .Ako niste sigurni da možete tanko narezati meso , pola sata prije rezanja stavite u duboko a kasnije oštrim nožem stružete da dobijete što tanje šnite .Za ovo jelo možete koristiti gljive ili bambusove izdanke /sad ih već ima svugdje kupiti /.Sake u jelu možete zamijeniti bijelim vinom.Uživajte ako volite azijsku kuhinju.

Sastojci:


Meso:


300g/mesa/piletina svinjetina

250g gljiva/bambusovih izdanaka 

1zelena paprika/babura

1 češanj češnjaka

Marinada:

1,5 žličica soja umaka/light soja umak

1,5žličica sake

1,5žlica gustina

1žlica ulja

Stir-fry umak:

2žlice soja umaka

 prstohvat /malo soli

1/2žlice šećera

3žlice sake

1žličica oyster umaka/umak od kamenica


Priprema:

Pomiješate sve sastojke za stir -fry umak/odložite do korištenja.
Narežite meso na trakice ili koristite mljeveno /pogledajte uvod/.Meso prelijete sa sakijem i soja umakom/marinada.Dobro promiješate .Zagrijete ulje u tavi pa na njemu prvo prepržite češnjak .

Meso prebacite u zdjelu sa gustinom promiješate .Pržite meso  malo po malo na zagrijani wok  ,gurajući preprženo na stjenke woka.
Narežite povrće na trake,češnjak na sitno ,odložite do korištenja,


Kad je meso promijenilo boju dodate povrće.Nastavite pržiti još par minuta da povrće malo omekša .Promiješate stir fry umak pa ga dodate u meso .Pustite da sve kratko kuha da se umak zgusne .Servirate uz kuhanu rižu.

 





nedjelja, 17. srpnja 2016.

Sebze çorbası sa noklicama od jogurta

Kod mene na stolu su uvijek za predjelo juhice ,variva ,maneštre i slično to doista volimo .Ovo je jedna od varijacija turske juhice od povrća sa noklicama koje se rade sa jogurtom.Noklice su fine ,mekane i lagano kiselkaste to se odlično nadopunjuje sa slatkim povrćem iz juhe .Uživajte ako volite jela sa žlicom.Povrće izaberite  po svome ukusu povećate ono povrće koje volite .

Sastojci:

Juha:


1 veća mrkva

1 manja tikvica

1 zrela rajčica

1 crveni luk/srednji

2 krumpira

2 češanja češnjaka

100g celera

100g pastrnjaka

3cm svježeg đumbira

1,2 l povrtnog temeljca/voda

sol,papar

1žličica ulja

1/2žličice soli

Noklice:

50g kukuruznog brašna

40g griza

100g jogurta/čvrsti/grčki

1/4 žličice soli

prstohvat šećera

1žličica nasjeckanog peršina

1 jaje

1žlica maslinovog ulja

Priprema:

Zamiješajte sve sastojke za noklice ,poklopite ostavite da odstoji dok ne završite juhu.
Juha:
Operite i ogulite povrće ,to se odnosi i na rajčicu možete joj oguliti kožu nožićem za krumpir ili je zarezati i kratko  blanširati u vrućoj vodi i tada oguliti ako vam pak ne smeta kožica slobodno je nasjeckajte bez guljenja.Nasjeckajte oguljeni krumpir na kockice ,isto uradite i mrkvom ,celerom,pastrnjakom.Naribate đumbir i češnjak.
Na ulju prepržite nasjekcani luk da uvene i lagano se zaprži.Dodate svo ostalo povrće pa nastavite kratko pirjati .Podlijete sve sa vodom ili temeljcem ,posolite i poparite .Pustite da se sve kuha desetak minuta .

Sa dvije žličice formirate noklice ako vam je smjesa rijetka slobodno dodate još malo griza.Pustite da sve zakuha još jednom ,poklopite ,smanjite vatru na najmanje i pustite da noklice kuhaju još deset minuta na najmanjoj vatri pokriveno.
Servirate toplo.


subota, 16. srpnja 2016.

Pijadine sa tikvicama sa roštilja


Moram priznati ja jako volim miris tijesta sa roštilja nažalost ovoga puta samo sa grill tave ali vjerujte isto je jako fino.Tijesto nadjeveno mariniranom tikvicom ,lukom i sirom .Ako želite možete servirati uz nekakav umak od kiselog vrhnja/jogurta i vlasca ili uz umak od rajčice,meni su jako fini i sami .Uživajte!!

Sastojci:

oko 450g tijesta za pizzu

2 mlade tikvice/manje

2 mlada luka/polovina sitno nasjeckanog crvenog luka

1 žlica maslinovog ulja

sol,svježe mljeveni papar

1 naribani češnjak

1/2žličice suhog timijana/origana

100-120g narezanog sira/emental

Priprema:

Narežite tikvice na šnite/malo tanje ali ne pretanke.Marinirajte te ih sa maslinovim uljem ,solju ,paprom ,timijanom/origanom i naribanim češnjakom.Luk narežite na sitno lagano ga posolite.

Razvaljajte tijesto/na tanko.Na policu tijesta posložite tikvice tako da između svake ostavite prostora.
Na tikvicu stavite malo luka i komad sira.Prebacite ostatak tijesta preko tikvica .Narežite ih rotolom za pizzu ili oštrim nožem.Svaku kocku stisnite vilicom na rubovima.
Pecite na zagrijanoj grill tavi ili roštilju dok ne dobiju finu boju i postanu hrskavi.

Insalata Salerno



Vrlo jednostavna salata od krumpira i tune začinjena češnjakom i peršinom kakvu smo  jeli u Salernu kao secondo piatto i baš takva jednostavna, ribarska je vrlo vrijedna pažnje.Jede se sobne temperature ,pokapana sa dobrim  maslinovim uljem .Po želji možete sa strane staviti kriške limuna ako netko želi dodati malo kiselost ,nemojte je kiseliti unaprijed jer ne godi to svakom.

Sastojci:


4 velika krumpira

200g tune fileta

1žlica sitno nasjeckanog peršina

2-3žlice dobrog maslinovog ulja

2 češanja češnjaka/manje više po ukusu

sol,papar

kriške limuna/opcionalno

Priprema:


Operite krumpir .Stavite ga u kori kuhati u slanoj vodi.Ocijedite tunu/ja uvijek kupujem u salamuri ili u vlastitom soku ,manje je masna a i sama određujem količinu ulja kojeg ću dodati ,vi naravno po ukusu/.Skuhati krumpir pustite da se ohladi pa ga ogulite od kore.Narežite ga na fete/šnite poslažite u krug zdjele za serviranje u sredinu stavite ocijeđenu tunu.
U zdjelici sa strane stavite sitno protisnuti češnjak ,nasjeckani peršin i svježe mljeveni papar ,posolite i poparite .Sve izmiješate da se poveže.Prelite sve po tuni i krumpiru prelijevajući žlicom.
Servirate sobne temepreture.

petak, 15. srpnja 2016.

Lungić u korici od feta sira

Lungic zarolan u feta sir ,izuzetno fino jelo koje kad se ohladi može biti  narezak uz salate .Pazite na vrijeme pripreme jer lungicu doista jako malo treba da se ispeče.Inače ovo jelo možete raditi i sa telećim lungićem .

Sastojci:

350g lungića/svinjski/teleći

200g feta sir

2žlice mrvica

1 češanj češnjaka/naribani/potisnut

1žličica sitno nasjekcanog svježeg peršina

1/2žličice timijana

sol,papar

2 jaja

Priprema:

Očistite meso od žilica i eventualne masnoće.Posolite ga i popaprite .
Napravite koricu od feta sira.Zagrijete pećnicu na 180C.
Nauljite papir za pečenje.U zdjeli smrvite feta sir ,dodate jaje ,mrvice ,peršin,timijan ,češnjak i po potrebi posolite i poparite/sve to ovisi naravno o slanoći feta sira.Ako ste zadovoljni rastanji te smjesu na papir za pečenje/neka bude veličine lungića i dovoljno široka da ga kasnije možete omotati.Stavite u zagrijanu pećnicu na 15-20 min.
Pripremite alu-foliju ,lagano je premažete uljem.Lagano zapečenu smjesu za koricu izvadite ,pustite da se malo ohladi i premjestite na alu foliju ,stavite lungić/premažete žumanjkom/ i zarolajte ga u palačinku.Sve zamotate u alu -foliju.
Nastavite peći u zagrijanoj pećnici još 35-40min.Narežite ohlađeno ili mlako.Servirate uz razne salate.


srijeda, 13. srpnja 2016.

Rokoko pita

Fina libanonska pita ,možda prije varijacija na istu ,piletina obogaćena povrćem zapečena sa hrskavim tijestom za pite .Špinat u ovom jelu možete zamijeniti tikvicama.


Sastojci:


8 kom tijesta za pite/jufke

500g piletina/fileti

1žličica kumina

1/4 žličice sumaca/opcionalno

sol,papar

2 mala poriluka/1 veći crveni luk

1 1/2 žlice brašna

1žlica maslinovog ulja

2žlica maslaca

300ml pilećeg temeljca

200g špinata/smrznuti/tikvice

Priprema:


Na manje kockice narežete piletinu.Posolite je ,poparite pospete kuminom i sumacom.Zagrijete maslinovo ulje pa na njemu kratko prepržite piletu.Izvadite je na toplo mjesto ,dodate po potrebi još malo ulja i maslac/1žlicu/ ,pa na zagrijano ulje izdinstajte/propirjajte na sitno nasjeckani luk ili poriluk .Kad luk omekša pospete sve brašnom ,promiješate ,dodate temeljac ,piletinu/ako koristite tikvice dodate sada i njih narezane na kockice /smrznuti špinat /ako koristite svježi njega operite i očistite malo nasjeckjate pa dodate kad je jelo kuhano/.
Pustite da sve kuha pet minuta da se fino zgusne.Posolite i popaprite po ukusu možete dodati još malo kumina.Prebacite u glinenu posudu za pečenje.



Otopite ostatak maslaca sa mlazom ulja pa premažete svaku jufku ,slažite jufke jednu na drugu ,zarolajte u veliku roladu ..Narežite zarolanu jufku na 2cm debljine.Poslažete jufku po nadjevu.
Pecite u zagrijanoj pećnici na  200C/15 min ili dok jufka ne dobije finu boju i postane hrskava.

utorak, 12. srpnja 2016.

Caprese tikvice sa roštilja

Fina salata od tikvica ,mozzarelle,finih rajčica i svježeg bosiljka .Umjesto mozzarelle možete koristiti i svježu ricottu ili mladi sir .Salatu jesti ohlađenu uz preprženi kruh kao glavno jelo ili kao prilog .Recept je uz male promjene od weight watchers.

Sastojci:/mjere prilagodite veličini tikvica/

2 srednje tikvice/3 manje

5 manjih rajčica

250g mozzarelle/mladi sir /ricotta

1/4 žličice češnjaka u prahu/1 češanj češnjaka sitno naribani

10-tak listova bosiljka

1/2žličice nasjeckanog peršina

sol,papar

maslinovog ulja/4-5 žlica/po ukusu

Priprema:

Narežite tikvice na duge trake ,nemojte da budu pretanke/tikvice su u sezoni pune vode jer se dosta zalijevaju tako da brzo rastu ,kad narežete tikvicu pretanko sredina kod pečenja se zalijepi i otpadne zato je potrebno da tikvice narežete na malo deblje šnite/.
Tikvice prepecite po par minuta na svakoj strani na grill tavi .Složite ravno na tanjur za serviranje,pustite da se ohlade.
U zdjelicu pomiješate nasjeckani češnjak i peršin.Premažete tikvice tom smjesom,posolite ih i popaprite svježe mljevenim paprom. 
Na vrh složite narezanu rajčicu,bosiljak i sir .Ponovo posolite ,popaprite .Pokapate sa malo maslinovog ulja.Po želji možete dodati malo svijetlog aceta balsamica.

Focaccia sa paprikom ,tunom i rajčicom

Doista volim focaccie ,divno kruhasto tijesto sa malo povrtnog ,mesnog ili ribljeg nadjeva,.Jedno jednostavno jelo koje radim uz ljetne mineštre ili variva sa žlicom.

Sastojci:

Tijesto:

200g brašna/glatko

100g oštrog brašna

170ml mlake vode

1žličica šećera

1žlica kvasca

1 ravna žlica soli

1žlica ulja za tijesto+ malo ulja za posudu za pečenje +malo ulja za pokapati kasnije

Nadjev:

1 veća paprika

1 mala konzerva tune

10-tak crnih maslina

7-8 malih rajčica

Priprema:

U posudu stavite toplu vodu ,šećer i kvasac ,lagano miješate rukom da se šećer otopi i kvasac aktivira .Dodate obje vrste brašna i sol ,miješate da se sve poveže ,tijesto neće biti čvrsto kao za pizzu  trebalo bi biti mekano i ljepljivo .Izmiješano tijesto pokrijte krpom ostavite stajati 1h na sobno temperaturi /iako moram priznate i da su te ovih dana kao da ste stavili u pećnicu/.
U međuvremenu ispecite papriku i ogulite je od kože te očistite od sjemenki .Narežite papriku na trake ,posolite je i poparite te začinite sa malo maslinovog ulja.
Ocijedite konzervu tune.

Nauljite posudu za pečenje pa prebacite nadošlo tijesto.Posložite po tijestu trakice paprike ,masline,rajčice .Pokapate po tijestu sa malo maslinovog ulja ,posolite krupnom soli ,poklopite krpom i pustite da se još diže 1h.
Pecite u zagrijanoj pećnici na 180C/30min.

nedjelja, 10. srpnja 2016.

Ufuk Börek


Divan burek ,kombinacija lisnatoga tijesta i tijesta za pite/yufke,,hrskav i  fin .Možete ga raditi od sira i mesa ,ova je varijacija sa mesom ali u receptu ću napisati i verziju sa sirom pa izaberite po želji.Količine mesa možete kombinirati po želji dali želite više ili manje nadjeva inače kao što sami znate burek kao i pizza sirotinjsko jelo koje je trebalo sa malo namirnica nahraniti puno usta ,dakle nikad ne ide puno nadjeva u burek.

Sastojci:


500g lisnatoga tijesta

6 kom gotovih listova za pite/yufke

Preljev:

200ml mineralne vode

80ml ulja

1 jaje

Nadjev:

300g mljevenog mesa

2 patlidžana

1 luk

40ml ulja

prstohvat ljute papričice/pull biber

sol,papar

Sirni nadjev/verzija:

100g svježeg sira

100g sira sa začinskim biljem

100g feta sira

1žlica nasjeckanog peršina

sol,papar

Priprema:

Patlidžan možete ispeći u pećnici /nabodete ga vilicom i zamotate u alu-foliju  pecite 25 min/180C oguliti od kože i izraditi vilicom/ili ga oguliti svježeg od kore nasjeckat na kockice i prepržiti na ulju dok ne omekša.
Zagrijete ulje pa na njemu prepržite sitno nasjekcan luk dodate mljeveno meso nastavite dinstati dok se meso ne uprži ,posolite ,poparite dodate ljute papričice.Pomiješate patlidžan sa mesom,dobro promiješate.
Napravite preljev:stavite sve u zdjelu ,izmiješajte metlicom.

Listove za kore složimo jednu na drugu i zarolamo .Narežemo na 1 cm debljine rezance ,razdvojimo ih.Lisnato tijesto podijelimo na pola ,razvaljamo lisnato tijesto na veličinu lima za pečenje, narežemo na kocke.Na lisnato stavim polovinu narezanih jufki/kora za pite .Dodate svu količinu mesa,izravnamo stavimo ostatak kora .

Na vrh stavite ostatak lisnatog tijesta,za režite cijeli burek na kocke oštrim nožem ,a potom svaku kocku dijagonalno po pola/nešto kao baklavu .
Prelijete preko bureka preljev koji ste pripremili ,ostavite stajati 30 min.Burek pecite na 180C/35 min ili dok ne dobije finu boju i postane hrskav.

petak, 8. srpnja 2016.

Ruska rapsodija

Fini ruski cheesecake sa marelicama/breskvama i višnjama .Torta koja se radi bez miksera i doista je vrlo brzo gotova ,najteže je čekati da se ohladi ali i tome možete doskočiti ako je stavite da se hladi ispod klime/koji ako imate sigurno ne gasite na ovu žegu/.Tortu možete premazati kiselim vrhnjem ili tučenim šlagom ,to ovisi o vašem okusu .Uživajte!!!

Sastojci:

Tijesto:

120g brašna

1 jaje/žumanjak

70g maslaca/sobna tempretatura

prstohvat soli

1puna žlica šećera

Krema:

500g svježeg sira/quark ili kremasta skuta/

200g šećera

1 vanilija šećer

3 jaja

1 bjelanjak

1 kiselo vrhnja /180g/200g/20%m.m.

3žlice/pune /gustina

oko 500g marelica/breskve

oko 300g višanja

Priprema:

Stavite u zdjelu sve sastojke za tijesto ,zamiješajte čvrsto masno tijesto ,po potrebi dodate još brašna ,toplo je pa će vam možda trebati malo više brašna za prhko tijesto.Uzmite kalup za tortu /20-22cm/ na dno stavite papir za pečenje .Rasporedite tijesto ,nabodete ga vilicom.
Stavite tijesto peči 10min.u zagrijanu pećnicu na 200C.
Za to vrijeme možete pomiješati metlicom sve sastojke za kremu .Očistite i odkoštite breskve/marelice ,ako će te koristiti breskve njih ogulite.Odkoštite višnje.


Slažemo:

Pojačamo pećnicu na 230C.
Na tijesto stavite polovinu nadjeva ,poredamo višnje i breskve/marelice ,prekrijemo drugim dijelom nadjeva .


Stavimo kolač u zagrijanu pećnicu na 220C/na 15min.Smanjiti temperaturu na 170C pa nastavimo peći još 25 min.
Pustimo da se kolač ohladi ,premažemo ga tučenim slatkim vrhnjem/150ml ili istom količinom kiselog vrhnja.Ukrasimo marelicama i višnjama.
Serviramo ohlađeno uz kavicu .


Erkek pide


Fine pide ,naziva muške pide ,napravljene od začinjenog mljevenog mesa nadjevene jajaem i sirom.

Sastojci:/8kom

meso:


700g mljevenog srednje masnog mesa

100g starog kruha

70ml mlijeka

1 jaje

1 naribani luk/naribani

1 naribani češnjak/naribani

prstohvat kumina/mljevenog

1/2žličice kopra

1žličica nasjeckanog peršina

na vrh noža sode bikarbone

sol,papar


Ostalo:

8 kom manjih jaja

150g naribanog sira

1/2žličice kopra/peršin


Priprema:


Za kruh odaberite samo sredinu ,koru nemojte koristiti ,namočite kruh u mlijeku par minuta ,ocijedite i dodate u meso .Stavite u posudu sve sastojke za meso ,dobro ih izradite  rukom da se sve poveže u smjesu to se obično radi kao da mijesite tijesto ,vrlo je važno da se sve poveže u smjesu da vam se ne bi dogodilo da je meso mjestimice slano a mjestimice papareno .Otkinete komadić mesa pa ga prepržite na tavi da vidite dali vam odgovara slanost i začinjenost.Ako ste zadovoljni ostavite meso da odstoji pola sata/pokriveno.

Formirate meso u oblik pida /barke male .Pide možete prvo zapeče same /15 min na 180C/a onda nadjenuti jajemi sirom lagano posolite jaja,i nastaviti peći još 15 min..
Servirate uz haydar umak ,salatu i kuhano povrće.


Comments system

Disqus Shortname