četvrtak, 3. studenoga 2016.

Indijska kremasta piletina

Kako već duže vremena imam indijsku kuharicu /koja ima ni više ni manje nego 900stranica /hvala mojim dragim prijateljima koji gdje god idu donesu mi nekakvu kuharicu ,radila sam već samo nekoliko recepata/vjerujte da odabirem manje začinjene jer na okus indijske kuhinje treba pripremiti nepce a naravno oboružati se začinima/zato vam donosim dva vrlo jednostavna recepta/korme/koji ne zahtijevaju puno začina i ti su začini svima dostupni /mislim da ste do sada vidjeli koliko sam praktična/.
Lagana i aromatična piletina bez teških dodataka a vrlo kremasta oduševiti će vas na prvu /ja sam dodala sasvim malo ljutine vi naravno za ljutite po ukusu/vrlo je važno pronaći balans začina u ovom jelu.Jako bi bila sretna da se otvorite novim okusima i isprobate ovu divotu za koju će vam trebati jako malo vremena.
Indijski oraščić možete zamijeniti orasima/bajama i sl.ali ja ne vidim potrebu jer njega doista možete kupiti u svakom većem dućanu sa odijelom za kupovinu na grame/rinfuza/.nije vam skup košta jednako kao orah a jeftiniji je od badema/puno je mekanije strukture pa se od njega može napraviti fina krema/.

Sastojci:

500 g pilećeg/purećeg fileta

2 ravna žlica koncentrata rajčice

2 srednja luka

50 g cashew nut/indijski oraščić

2 češanj češnjaka

1,5 žličica garam marsala 

1/4 žličice ljute mljevene paprike/više manje po ukusu/

1žlica soka od limete/limuna

1,5 žličica kurkume

1žličica soli

2 žlice grčkog jogurta/čvrstog

2 žlice ulja

2 žlice narezanog svježeg korijandra/peršin

1 žlica suhog grožđa/grožđica

200 g gljiva/šampinjon

300ml vode

Priprema:

Narežite luk na veće komade pa ga izradite  u multipraktiku .Dodate u luk koncentrat rajčice ,oraščiće,garam masalu ,češnjak ,ljutu papriku,,češnjak,sok od limuna,kurkumu, sol i jogurtu nastavite sve blandati par minuta da se napravi fina pasta.
Operite i na kockice narežite pileća prsa,pazite da su otprilike komadi iste veličine jer to je preduvjet da se svi komadi budu zajedno gotovi.Operite i narežite gljive nemojte ih rezati na male šnite narežite ih na četiri komada.
U tavu debljeg dna/u indiji to rade u karahi tavi a ja sam to radila u woku/ stavite ulje ,pustite da se zagrije pa stavite svu smjesu /pastu iz blendera ,smanjite vatru pa  pržite smjesu miješajući da se prepži ,osjetiti će te divne mirise /ovim postupkom vraćamo dušu začinu odnosno izvlačimo iz začina maksimum okusa prije nego ih počnemo kuhati/pržite začine negdje 2 minute.
Kada su se začini prepržili dodate nasjeckani korijander/peršin i grožđice , piletinu , pa nastavite sve skupa pržiti otprilike minutu vidjeti će te kada piletina počne mijenjati boju zatim dodate narezane gljive ..Podlijete sve vodom pustite da zakuha pa nastavite kuhati na laganoj vatri desetak minuta /više manje naravno ovisi o veličini kockica piletine/ili kad piletina bude kuhana.
Servirate toplo posuti nasjeckanim svježim korijanderom ili peršinom i naravno uz Bhaturas pogačice.




srijeda, 2. studenoga 2016.

Cvjetača sa šunkom

Tako jednostavno i fino cjelovito jelo ili prilog a gotovo u pola sata .Fina zapečena cvjetača/može i brokula ako više volite /sa šunkom svinjskom ili purećom to ostavljam vama na izbor.Recept je opet sa stranica Weight Watchersa /ako ne želite reducirati koristite punomasni sir i masniju šunku.

Sastojci:/4 osobe

500g cvjetače

200g šunke/nemasne

200g light mozzarelle/lidl/

8 jaja

4-5komada mladog luka

sol,papar

1/2žličice timijana

Priprema:

Odvojite cvjetiće cvjetače /neka budu samo mali cvjetići bez debelih dijelova njih možete koristiti za krem juhu/operite i odložite .Zagrijete vodu u lončiću ,kad prokuha posolite .Dodate cvjetove cvjetače pustite da se kuhaju nekih 5 min.nemojte prekuhati .Ocijedite .
U zdjeli razbijete jaja posolite i popaprite dodate nasjekani mladi luk i timijan/ako ga ne volite mladi luk ili vam neće djeca jesti slobodno ga izostavite/.
Pripremite zdjelu za pečenje /keramički pekač/lagano ga premažete uljem/može maslinovo/dodate ocijeđenu cvjetaču i narezanu šunku na kocke.Prelite sve smjesom od jaja.
Zagrijete pećnicu na 180C/pecite cvjetaču nekih posla sata ili dok ne dobije finu boju .
Servirate toplo uz neku finu salatu ili uz komadić mesa kao prilog.

ponedjeljak, 31. listopada 2016.

AÇMASI BÖREK

Prefini turski burek/pita kojega će te obožavati .Ovaj burek se inače radi od mješavine sira ,špinata i koprive ,naravno vi u nedostatku možete narezati cikoriju ili pojačati količinu špinata.Ovaj način motanja bureta je specifičan .Uživajte!!!

Sastojci:


Tijesto:

500ml mlake vode

250ml jogurta/čvrsti

80ml maslinovog ulja

1žličica kvasca

1žličica pecivnog praška

1,5 žličica soli

770g brašna /220g cjelovitog brašna +550g bijelog/

Nadjev:

1/2kg špinata

250g koprive/cikorija

300g svježeg sira/feta sir

1 bjelanjak

sol,papar

1/4žličice pul biber/ljute papričice

Premaz:

7žlica maslinovog ulja

3 žlice jogurta

1žutanjak

Priprema:



U zdjelicu stavite zagrijanu vodu pa dodate jogurt i ulje dobro promiješate .U drugu posudu stavite brašno/obje vrste ako koristite/soli ,pecivni prašak i kvasac ,sve zajedno dobro promiješate .Dodate postepeno vlažne sastojke u suhe miješajući tijesto da se sve fino poveže.Stavite tijesto na lagano pobrašnjeni radni stol pa miješate dok postane glatko .Podijelite ga u osam dijelova ,poklopite krpom i ostavite stajati pola sata.
Za to vrijeme operite i narežite špinat i koprivu ako koristite dodate sir ,sve pomiješate ,popaprite i posolite po ukusu te lagano prospite ljutom paprikom.Podijelite nadjev u osam dijelova tako će vam biti lakše a i svaki će burek biti jednako nadjevom.

Pripremite premaz tako da u zdjelici stavite maslinovo ulje ,jogurt i žumanjak ,sve dobro izradite metlicom da se poveže .Razvaljate svaki dio tijesta na tanko premažete premazom pa dodate pripremljen nadjev sam na polovicu tijesta .Zarolate tijesto usko pa savijete svaki kraj na pola/da  izgleda kao  perec/ .
Premažete bureke ostatkom premaza pa prospite crnim i bijelim sezamom.

Pecite u zagrijanoj pećnici na 180C/20-30min dok ne dobije finu boju i divno se razlista .Uživajte uz jogurt.


















nedjelja, 30. listopada 2016.

Pancarlı Kısır

Još jedan turski klasik ,divan kisir od cikle Osim što će biti ukras na svakom stolu /čak i svečanom/ovaj kisir oduševiti će vas i okusom ,ovo je pravi zimski kisir.

Sastojci:

150g bulgura

250ml vode od kisele cikle 

4-5žlica kisele cikle

1 češanj češnjaka

1 manji krastavac

1žlica meda

1/2limuna sok

2 žlice nasjeckanog peršina

2žlice nasjeckanog kopra

5-6žlica maslinovog ulja

sol,papar

prstohvat ljute papričice/pul biber /manje više po ukusu

Priprema:

Stavite vodu od kisele cikle u lončić ,dodate malo vode /2žlice/i med  pustite da sve zakuha pa dodate bulgur.Kad prokuhao bulgur ,makne sa vatre poklopite tanjurićem ostavite stajati pola sata /za to vrijeme bulgur bi trebao upiti svu količinu vode ako dogodi da je ipak ostalo malo vode ocijedite/.Pustite da se ohladi do kraja.
Nasjeckajte začinske bilje ,ciklu i krastavac na kockice ,naribate češnjak.Stavite sve u posudu za serviranje dodate ohlađeni bulgur pa sve dobro promiješate .Začinite sve sa solju,paprom i ljutom paprikom a potom i sa uljem i sokom od limuna .Pustite da bulgur odstoji na hladnom mjestu i da se povežu okusi,isprobate prije serviranja i po želji dodatno začinite.
Servirate ohlađeno uz mezu.


subota, 29. listopada 2016.

Panna Cotta sa finim umakom od naranče

Vrlo jednostavan desert ,fina želirana krema od vanilije i preljev od naranče gotova u tili čas.Sad je sezona naranči i mandarini/koje isto možete koristiti u ovoj kombinaciji/pa iskoristite za ovaj divan desert.Pazite samo da vrhnje bude mliječno ,biljna vrhnja daju vrlo ružan okus ovom desertu a to je ustvari primaran okus.

Sastojci:

500ml vrhnja za šlag/mliječno

500ml mlijeka

2 kesice želatine

6 žlica vode

100g šećera

2 vanilija šećera /1žličica arome/1 mahuna prepolovljena na pola

Preljev:/umak od naranče

250ml soka od naranče/2-3 naranče /nešto više mandarini

3žlice smeđeg šećera

1 ravna žličica gustina/2žlice vode

3 žlice maslaca

1/4žličice soli


Priprema:

Pripremite posudice za panna cottu.
Želatinu namočite u hladnoj vodi/ipak pogledajte upustva na kesici ako niste sigurni/ostavite je da nabubri par minuta .Za to vrijeme u lončić stavite vrhnje , mlijeko  ,šećer ,vaniliju.Pustite da se sve na lagano zagrije,nemojte/ odlaziti od lončića /mahnite sa vatre pa lagano dodate želatinu ,nemojte više vraćati na vatru jer ako vam želatina prokuha možete sve baciti.Prelijte sve u posudice i stavite u sat vremena u hladnjak.
Preljev:
U lončiću na vatru stavite sok od naranče ,šećer ,sol i maslac pa pustite da sve prokuha .Gustin zamutite s vodi ,dobro promiješate .Ulijete sve u lončić nastavite miješati dok se lagano ne zgusne ako vam je pregusto dodate još soka od naranče .
Umak možete servirati topao ili hladan ,obično ljeti ide hladan preljev a zimi topao no nije pravilo naravno i ovisi o vašem ukusu.Meni je najdraži topao .Panna cottu možete izvaditi ili posudice u kojoj se hladila ili je servirati u istoj, pazite samo  da je posudica čista izvana ,na vrh možete stavite malo tučenog slatkog vrhnja i fetu naranče.





četvrtak, 27. listopada 2016.

Odrezak alla Marmont

Moja nona je bila fina dama nikad iz kuće nije izlazila bez šešira i ruža na usnama ,na ovaj je način ona cesto znala napraviti ribu.Mene dosta podsjeća /s odmakom naravno /na francuske klasike  bilo kako bilo kod nas je to već obiteljski recept a vi uživajte u finoj ribici .


Sastojci:

500g ribljeg fileta /bijela riba/

2 žlica maslaca

2žlice maslinovog ulja

1žličica timijana

3-4žlice brašna

1limuna/ 1žlica limuna +narezana ostatak za serviranje

3 žlice prošeka/slatko vino

sol,papar

1žlica kapara iz soli/opcionalno

1žličica nasjeckanog peršina

Priprema:


U zdjelu stavite maslac i maslinovo ulje pa zagrijavate dok se ne otopi,odložite sa strane da se malo ohladi pa u zdjelu dodate prošeka i sok od limuna izradite metlicom da dobijete emulziju.
Ribu operite i osušite .Posolite je i poparite .U zdjelu sa strane stavite brašno .Umočite ribu prvo u mješavinu ulja i maslaca a potom u brašno .Poslažete filete na lim za pečenje na koji ste prije toga stavili papir .Prelije ostatkom ulja .
Pecite filete nekih 30min/vidjeti će te kad dobije finu boju/ na 180C 
Servirate sa prilogom po želji .

utorak, 25. listopada 2016.

Piletina u sezamu

Kad se jedan dan neumjereno papa sljedeće dane treba malo pripaziti .Jednostavno i lagano jelo ,piletina ,paprike ,sezam .ovo je recept od Weight Watchers /sa njihov stranica


Sastojci:/4 osobe

500g fileta pilećih prsa

2 paprike/crvena ,zelena 

200g mozzarelle light

sol,papar 

1/2žličice timijana

Premaz:


1 bjelanjak

2-3žlice sezama

Priprema:

Pileće fileta rastanjite ,preko njih stavite prozirnu foliju pa ih lagano potucite da se poravnaju ,pazite da ne razbijete strukturu mesa,posolite i popaprite .Narežete papriku na trakice isto napravite i sa mozzarellom.Meso lagano premažete maslinovim uljem pa prospite timijanon ,na jednu stranu stavite trakice paprike u različitoj boji i mozzarelle.Zarolate .Ponavljajte postupak do ne potrošite svo meso i nadjev.Premažete sa svih strana zamotuljke bjelanjkom i bogato prospite sezamom.
Rolice stavite peći na 180C/30min.Izvadite iz pećnice pustite par minuta da se lagano ohlade pa narežete ukoso.
Servirate uz prilog po želji ja sam radila povrtnu rižu sa slanutkom.


ponedjeljak, 24. listopada 2016.

Riba pečena na šalši

Prefino mediteransko jelo ,Odaberite filete ribe po želji ,možete koristiti i smrznutu ribu/zamrznutu ribu otopite tako da je stavite u hladnu slanu vodu na pola sata/.Razumijem da je teško i gotovo nemoguće odlaziti na ribarnicu često ,čak i meni koja živim na moru no ipak kad se na to odlučite pomozite sebi tako da ribu filetirate i zamrznete u porcije /iako će vam stari ribari reći da je treba zamrznuti cijelu ja nekako mislim da je bolje sebi olakšati što više/kosti i glave od ribe podijelite u kesice za zamrzavanje za neku finu juhu ili temeljac.Jedite ribu i naučite svoju djecu da je jedu.Servirate ribu sa kuhanim povrćem a za djecu možete skuhati njoke ili tjesteninu uz ovo jelo.

Sastojci:

500g fileta ribe/brancin .mol,kokot i sl /smrznuti bakalar/oslić

1 velika crvena rog paprika

250g oguljene rajčice

1 manji limun

1 mali crveni luk

2-3češnjeva češnjaka

5-6 listova svježeg bosiljka

1žlica nasjeckanog peršina

1/2žličice kurkume/opcionalno 

1/2žličice nasjeckanih listova ružmarina

sol,papar

1-2žlice maslinovog ulja

Priprema:

Zagrijete ulje na tavi/1žlicu/ pa na njemu propirjate na sitno nasjeckani luk i češnjak.Osušite ribu kuhinjskim papirom ,posolite je ,popaprite i pokapate sa malo soka od limuna ,odložite na sobnoj temperaturi dok ne napravite umak.
Na izdinstani luk dodate nasjeckane oguljene rajčice i na kocke nasjeckanu papriku .Nastavite dinstati dok paprika ne omekša i sve se malo zgusne ,posolite i poparite možete dodati i malo šećera te par kapi soka od limuna te sve nasjeckane začine.Promiješate i maknete sa vatre.
Zagrijete pećnicu na 180C .U zdjelu stavite sav umak na vrh poslažete ribu .Stavite peći ribu nekih 20min.
Ako se umak previše reducirao slobodno dodate malo vode .Servirate toplo sa prilozima po želji.


Leberkäse auflauf

Prefino njemačko jelo ,složenac od špecli ,leberkase/mesni sir/i kiselog kupusa.Krepko jelo za hladne dane u kojem će uživati cijela obitelj.Nemojte odmah odustati od jela dati ću vam smjernice gdje što kupiti ili kako zamijeniti .Dakle špecle /gotove /imate kupiti u lidla,kauflanda ,interspara/LINK kako ih napraviti/ako vam ništa od toga nije dostupno slobodno ih zamijenite tjesteninom.Leberkase imate isto na navedenim centrima kupiti/u kaflanda vam čak režu na  pultu/ako pak vam to nije dostupno zamijenite mesnim doručkom.Kiseli kupus nadam se nije problem /njega samo malo operite u hladnoj vodi/.Ovaj recept je sa staklenke KUHNE /njemački kiseli kupus  /.

Sastojci:/6-8 osoba

300g kiselog kupusa

500g špecli/tjestenina

350g kiselog vrhnja

1 srednji luk

1žlica majorana/mažurana

3žlice ulja

1žličica šećera

250g narezanog leberkase/mesni doručak

4 jaja

1žličica maslaca za lim za pečenje

sol,papar


Priprema:

Nasjeckajte na sitno luk.Zagrijete ulje u tavi pa na njemu ispirjajte luk da uvene i dobije lijepu zlatnu boju .Dodate oprani i ocijeđeni kiseli  kupus ,stavite pirjati zajedno sa lukom.Pustite da kupus omekšao ,dodate šećer ,sol i papar i mažuran ,dobro promiješate ,maknete sa vatre da se malo ohladi mogli pomiješate 150g kiselog vrhnja.
Narežete leberkese na fete.Skuhate špecle/ili tjesteninu/u slanoj vodi ,ocijedite te ih dodate 1žličicu maslaca ,promiješate da se špecle odvoje i maslac otopi.Odložite do korištenja.Nadjenete leberkese tako da u svaku fetu stavite žličicu-dvije/ovisno koliko su velike fete /kiselog kupusa ,zarolate i složite uzdužno u zdjelu za pečenje,u red ,između stavite špecle .U zdjelu sa strane stavite cijela jaja sa ostatkom kiselog vrhnja dobro to zajedno izmiješate ,lagano posolite i popaprite.
Prelijete pripremljen umak sa jajima po špeclama ,lagano pomiješate vilicom.Zagrijete pećnicu na 175C.Prospite pripremljenu smjesu naribanim sirom.Stavite peći nekih 45 min.
Servirati toplo.


nedjelja, 23. listopada 2016.

Lagana pogačice


Fina grčka peciva bazirana lagana kruhu ,hrskava izvana a fina i mekana iznutra idealna za girose,kebabe ,nadjeve po želji ili sendviče svake vrste .Peciva su fina i sutradan za jesti/pod uvjetom da ih zamotate kad se ohlade u krpu ili kesu/Nadjenete ih po želji ili ih jedite same .Vrlo su jednostavna u izradi samo treba poštovati par pravila.

Sastojci:/6 peciva


500g brašna

1 instant kvasa/može i svježi

1 ravna žličica šećera

250ml tople vode

2žličice meda

1,5žličica soli

50g maslaca/otopljenog

150g -200g sezama


Priprema:

U zdjelu stavite 250ml tople vode ,dodate kvasac ,šeće i 150g brašna ,miješate RUKOM ,dok se šećer ne otopi a potopom zdjelu pokrijete prozirnom folijom.Ostavite da odstoji nekih 10-15 min da se kvasac aktivirao ,nabubri i da se naoko počne odvajati smjesa od tekućine u zdjeli.
Dodate u nadignutu smjesu ostatak brašna/350g/med,otopljeni maslac ,sol pa sve zajedno pomiješate u fino tijesto koje se ne lijepi .Miješate još kratko na radnoj plohi .Kad se zadovoljni sa tijestom vratite ga u zdjelu za miješanje /možete malo posuti sa brašnom/opet pokrijete prozirnom folijom ostavite stajati na sobnoj temperaturi nekih 1h /ili dok se tijesto ne udubla,ako je toplo vrijeme i kvas se dobro aktivirao to će trajati i puno kraće ali ipak ukalkuliraj te u vrijeme dizanja i izvanredne situacije.
Nadošlo tijesto stavite na radni stol/ne bi  trebali dodati brašno ali ako baš ne ide dodate malo/Tijesto razvaljajte u štrucu .Razrežete prvo krajeve pa sredinu koju kasnije razdvojite uzdužno na pola/vi možete to podijelit po svojoj volji ako želite manje pogačice podijelite na 8 dijelova/.
Uzmite svaki komad tijesta pa ga otvorenim dlanom ukrug valjate na radnom stolu.Stavite sa stane pa ga pritisnete dlanom da bude otprilike 1 cm debljine .Ponavljajte postupak dok ima tijesta.
U zdjeli sa strane pripremite vodu u drugu zdjelu stavite sezam/možete samo bijeli ili miješano kao i ja/.Umočite prvo pogačicu u vodu a potomom s jedne i druge strane u sezam /otresite višak/
Položite ih na lim za pečenje na koji ste stavili papir za pečenje.Pokrijete i ostavite stajati 10 min.ili dok se ne ugrije pećnica .
Pećnicu zagrijete na 210C pa pustite da se pogačice peku 10min.povećate pečnicu230C nastavite peći još 5 min.
Pustite da se pogačice ohlade pa ih konzumirate sa nadjevom po želji /ili ih jedite tople kao i ja mmmm/





subota, 22. listopada 2016.

Krafnica kolač

Fini kolač okusom doista vrlo sličan krafnama ali puno manje masan i puno više sočniji .Divna pita koju još zovu i dječja pita oduševite te će vas na prvu.Kalup koji koristite neka bude od 20cm ako će te raditi veće poduplajte količine/kalup 26cm/i produžite vrijeme pečenja za 10-tak minuta.Isprobajte malo drugačije krafne.

Sastojci./20cm kalup:

130g brašna/glatko

120 g šećera

1 vanilija šećer/žličica arome vanilije

100g maslaca

2 jaja

1 pecivni prašak

2 srednje jabuke

2 žlice marmelade od marelice ili po želji

2 žlice mlijeka

prstohvat soli

1 žlica šećera u prahu

Priprema:

U zdjelici pomiješate brašno sa pecivnim praškom i prstohvatom soli.U drugoj zdjeli stavite jaja ,šećer,vanilija šećer ,otopljeni maslac ,izradite sve mikserom pa dodate brašno i mlijeko nastavite miješati dok se ne poveže u finu smjesu.
Ogulite i narežite jabuke na fetice.Na dno kalupa stavite papir za pečenje ili zamastite masnoćom i prospite kalup brašnom.Na dno stavite polovicu tijesta posložite jabuke u krug u sredini stavite/razmažete/cijelu količinu đema/marmelade/.Premažete ostatkom tijesta.
Stavite peći u zagrijanu pećnicu 180C /45 min.Izvadite pustite da se ohladi/ili kao ja jedite toplo/prospite šećerom u prahu.







srijeda, 19. listopada 2016.

Tonkatsu

Tonkatsu je recimo japanska verzija bečke šniclPostoje podaci da je tonkatsu prvo rađen sa mekanim junećim mesom ali danas je najčešća verzija sa svinjetinom ali novi trendovi dovode u tu ulogu naravno i piletinu .Šnicle /po vašem odabiru/se paniranju klasično ali naravno uz par pravila koje ću vam napisati u pripremi ta pravila vam mogu pomoći kad inače pohate meso da dobijete što hruskaviju koru i što mekše i sočnije meso .Panko su mrvice kruha koje se rade samo od pupe kruha bez kore /vi naravno možete korisit obične mrvice iako ipak moram reći da je sa pankom puno bolje/,panko ćete naći danas već u raznim varijacijama okusa i začina u japanu najčešće miješane sa kombu algom .Po pravilu šnicli bi se trebali dva puta peći prvi put do pola ispeći šnicle izvaditi ocijediti pustiti da se ohlade a potom opet staviti u duboku masnoći pa dopeći do zlatne boje i hrskavosti ,ja to neradim /nejačešće nemam vremena/ali vjerujte jako je fino i hrskavo ako to napravite i samo jednom.Tonkatsui  umak ima puno varijanti ja ću vam napisati pa recimo najdostupniju /ja bi rekla europiziranu/ verziju ako tko želi kompliciraju /recimo originalnu/verziju neka se javi .

Sastojci:/2 osobe


2 fine šnicle veličine dlana/piletina/svinjetina

sol,papar

1 jaje

1 žličica ulja

1žlica brašna

2-3žlice panko/mrvice

ulje za prženje

Tonkatsku umak:

2žlice Worcestershire umaka

2žlice kečapa

1žlica oyster umaka

1žlica šećera 

Priprema:

Pripremite meso .Operite ga i osušite kuhinjskim papirom.Očistite meso od viška masnoće i žilica ,fino ga oblikujte .Meso zarežite na više mjesta oštrim kuhinjskim nožem pazite samo da ne zarežete do kraja /pogledajte sliku/.


Lagano potucite odrezak ravnim batićem za meso/ako ga nemate uzmite nekakavu čašu ravnog dna /lagano rastanjite/.Pososlite i poaprite .U zdjelu izradite jaje sa uljem da se poveže pa lagano pososlite .U drugu zdjelu/ tanjur  stavite panko/mrvite ,lagano ih raširite na tanjuru pa ih lagano navlažite vodom/bilo bi dobro ako imate nekakavu bočicu sa sprejem da možete posprejati/panko bi se trebao lagano smoćiti ne previše .Panirajte meso klasično prvo u brašno pa u jaje i na kraju u mrvice.Zagrijte masnoću pa u njoj s obje strane ispržite meso.
Za umak zamiješajte sve sastojke da se povežu u smjesu i šećer otopi ako vam je jako gusto možete dodati sasvim malo vode.













SErvirate narezano meso na trake uz Tsukemono salatu od kupusa.

Tsukemono

Ovo je brza verzija ukiseljenog kupusa /kupus salate .Divna salata začinjena đumbirom i sezamom odličan je prilog svim jelima a ne samo jelima japanske kuhinje.Naravno da ću vam ja za sve japanske namirnice napisati zamjenu ali ipak ako želite baš pravi autentični okus uložite malo novca u začine i umake pa uronite u skroz novu dimenziju okusa/već sam vam pisala da u Kauflanda možete dosta povoljno naći azijske začine/gotovo su svi ispod 10kn/pa ako vam se i ne svidi a vjerujte da hoće /ako ste gurmanski avanturist/neće biti velike štete.

Sastojci:

1 mala glavica svježeg kupusa/pola većeg

2 kom mladog luka

Preljev:/umak/dresing:


3žlice ulja/sezamovo po pravilu/maslinovo

3žlice rižinog octa/jabučni ocat

1ravna žlica bijelog šećera

1ravna žličica soli

1 nokat naribanog svježeg đumbira

1 naribani češanj češnjaka

1/2 žličice mljeveni papar

2žlice tostiranog sezama


Priprema:

U zdjelicu stavite sve sastojke za preljev osim sezama ,izradite dobro metlicama da dobijete finu emulziju i da se se sljubi šećer u umaku ,isprobate okus pa dosolite i paparite po ukusu/zapamtite da ta količina začina ipak ide na veću količinu kupusa tako da nije greška ako je malo slanije/.Kupus naribate na mandolini /ribežu za kupus/da budu fine trakice ,dodate mu nasjeckani mladi luk ,promiješate dobro .Tostirajte sezam i lagano ohladite.
Pomiješate naribani kupus i umak sve dobro dobro promiješate /nemojte kupus stiskat rukama /ostavite 10-tak minuta u frižideru /može i duže stajati nije problem/.Prije serviranja prospite malo ljutom paprikom i tostiranim sezamom.




Servirate uz Tonkatsu /recept ide odma iza ovog/.






utorak, 18. listopada 2016.

"Krpica" pita

Brza ,jednostavna i nadasve ekonomična  pita ,nadjevena mesom po ukusu/piletina ,svinjetina/.Za ovo jelo možete koristiti i ostatke mesa ako ga pak nema dovoljno slobodno skuhate jedan krumpir u kori pa ga naribate u smjesu.


Sastojci:

400g piletine/svinjetine

500g lisnatoga tijesta

1žličica curriya

1 luk

1 češanj češnjaka

1 jaje

2 žlice kečapa /pasirane rajčice

1/2žličice kopra

100g sira/gauda

sol,papar


Priprema:

Narežite meso na kockice ,možete čak koristiti i ostatke kuhanog ili pečenog mesa .U tavi zagrijete ulje pa na njemu preprzite meso/sirovo/ da uhvati finu boju ,dodate na sitno nasjeckani luk i češnjak pa nastavite pirjati jos par minuta da luk i češnjak uvenu.Pospete sve curryjem,posolite i poparite ,  pa nastavite miješati .Maknete meso sa tave stavite ga u manju posudu pa stavite da se ohladi .U ohlađeno dodate rajčicu ,jaje i nasjeckani kopar.Sve dobro izmiješate .Odložite dok ne razvaljate tijesto.
Lisnato tijesto razvaljajte ne predebele ali ne ni pretanko otprilike 0,5cm.Napravite veliki krug/možete se koristi velikim tanjurom/stavite krug na lim za pečenje na koji ste stavili papir za pečenje.Ostatak tijesta izrežete na kocke.Premažete tijesto  sa nadjevom ,pospete sa malo ribanog sira slažete sa kockicama pa pospete prvi sloj opet sa malo sira.Lijepe kockice ostavite za vrh posložite ih ravnomjerno/njih nemojte posipati sirom/ premažete ih razmućenim jajem.
Pecite pitu u zagrijanoj pećnici na 180C/30-35 min,dok dobije finu boju i počne se micati po limu.
Izvadite pitu pustite da se par minuta lagano ohladi ,prospite peršinom ili koprom.Servirate pitu narezanu na trokute uz kiselo vrhnje.







ponedjeljak, 17. listopada 2016.

Karıştırma

Hrskavi omlet ili mješavina je specijalitet Kastamonu regije.Obično se jede za Sahurluk ili ramazansku večeru / vrijeme posta ,/ u ostale dane možete ih raditi za doručak ili laganu večeru na malo maslaca .Omlet se jede sa prstima i tada je je najslađi .Uživajte uz finu salatu ili kakvu osvježavajuću mezu od jogurta.
Za vise osoba poduplajte omjere i uzmite veću tavu.

Sastojci:/1 osobu


2 jufke 

2 jaja/L

sol

1žličica maslaca + mlaz ulja/samo ulje


Priprema:

U tavu rastopite maslac sa žličicom ulja,pustite da se zagrije .Jufku narežete na komadiće ,možete ih natrgati  ili narezati nožem.Prepržiite jufku u zagrijanoj tavi sa masnoćom dok ne dobije finu boju i postane hrskava ,sve to radite naravno uz miješanje.U posudu razbijete dva jaja ,posolite ih i izradite metlicama da se povežu.Prelijete preko hrskavih jufki /rasporedite preko jufki da se one fino povežu.Pecite po minutu sa svake strane ili dok se jaja ne ispeku .Prebacite na tanjur za serviranje .
Servirate toplo uz narezano povrće ,masline ,sir i sl.


Comments system

Disqus Shortname