utorak, 21. lipnja 2016.

Patlıcanlı Tavuklu Salata

Divna salata od kuhane piletine na posteljici odpatlidana i jogurta.Malo prerađeni turski klasik by Zehra Seyma.

Sastojci:

1 veći patlidžan

200g jogurta/grčki

3 srednja kuhana krumpira

300g kuhane piletine/prsa

1/2žličice pull biber/tucana ljuta paprika

1 češanj češnjaka

1žličica maslaca+mlaz maslinovog ulja

1/2žličice origana

sol,papar

Postupak:

Patlidžan nabodete vilicom zamotate ga u foliju i stavite posla sata na 180C/u pećnicu da omekša.Izvadite ga i pustite da se ohladi ,najbolje je da ga prepolovite po pola ,brze će se ohladiti.

Izvadite sredinu patlidžana/koru bacite ,sitno ga nasjeckajte ,pomiješate sa jogurtom ,solju ,paprom i sitno nasjeckanim češnjakom.
Piletinu nasjeckajte na kockice  isto napravite i sa krumpirom,zajedno ih promiješajte .Otopite maslac sa mlazom maslinovog ulja dodate tucanu ljutu papriku/pull biber,lagano zagrijete  pa prelijete preko krumpira i piletine pažljivo promiješajte.Isprobate slanost.
Mješavinu piletine stavite pažljivo  preko patlidžana i jogurta .Prospite listićima peršina i prospite po želji sa još malo ljute paprike i origanom.
Servirate hladno.

Ljetni kuglof sa marelicama

Kuglof od polukuhanog tijesta ,vrlo sočan i aromatičan ,za prvi dan ljeta.

Sastojci/detaljne mjere u receptu :

300g brašna/glatko

1 vanilija puding

260g svježeg sira/20% mm

120g maslaca

2 žličice sode bikarbone /pecivni prašak

2 paketa vanilija šećera 

150g + 4 žlice šećera

300ml +100ml mlijeka

2 žlice finog đema od marelice

par komada marelica

Postupak:

Napravite nadjev od svježeg sira.:zagrijete mlijeko/100ml da bude mlako ,prelite u zdjelu za miješanje dodate svježi sir ,vanilija puding ,1 vanilija šećer,4 žlice šećera ,pomiješate da se dobro poveže./odložite do korištenja.
Napravite tijesto:u lonac stavite ostatak mlijeka/300ml dodate maslac ,šećer/150g i vanilija šećer ,pustite da se sve dobro zagrije i da se maslac skroz rastopi ,mlijeko će biti skoro ključavo.U drugu zdjelu pomiješate brašno sa sodom bikarbonom ,podlijete sve kuhanim mlijekom s maslacem.miješate par minuta mikserom do ne dobijete finu povezanu smjesu.

Odvojite 1/3 tijesta pa u njega zamutite kakaa u prahu .Odložite.
Dobro zamastite kalup za kuglof i pospete ga brašnom.Ogulite i očistite marelice/možete koristili  i konzervirane/prepolovite ih ,pustite da se kratko ocijede.

Slažite kuglof:Na dno kuglofa stavite polovinu tijesta /bijelog ,na njega stavite cijelo kakao tijesto ,poslažete polovice marelica ,prelijete sirnim umakom i ostatkom bijelog tijesta.
Zagrijete pećnicu na 180C /pecite kuglof 1 h

Da bi isprobali dali je kuglof pečen koristi dugi štapić od ražnjića.Ako je kuglof gotov pustite da se ohladi .okrenete ga .Zagrijete u lončiću đem od marelice dok ne postane relativno tekući.Premažete cijeli kuglof bogatom đermom prospite listićima svježe mente .Pustite da se ohladi đem.

subota, 18. lipnja 2016.

Quenelle od ricotte sa coulisom od jagoda


Sastojci :

200g kremaste ricotte/sirni namaz o želji

300g jagoda /svježe ili smrznute

3 žlice cvjetnoga meda

20g kakaa

1žlica soka od limuna 

4 lista mente



Priprema: 

Stavite ricottu ili krem sir u dublju zdjelu ,izradite metlicama da bude kremasto.Dodate kakaa i med nastavite miješati da se sve poveže u fini muss ,isprobate slatkoću ako ste zadovoljni odložite u frižider.

Za umak od jagoda :

Stapnim mikserom izradite jagode /možete ostaviti nešto jagoda za dekoraciju/dodate med i sok od limuna pa dalje miksate da dobijete glatku smjesu .Procijedite kroz sitno cijedilo pasirajući umak žlicom.Servirate lijepo uobličeni muss od ricotte na umak od jagoda.pospite lsitićima mente.


petak, 17. lipnja 2016.

Fileti tune u bijelom vinu

4 osobe

Sastojci:

4 fina fileta tune 

Marinada:

1žličica timijana

1žličica narezanih listića ružmarina

1žličica mažurana/origano

5 žlica maslinovog ulja 

2 češnja češnjaka

Ostalo:

1žlica maslinovog ulja 

1,5 dl dobrog bijelog vina

sol

Fileti naranče ili limuna

Priprema:


Sitno nasjeckajte češnjak /ako volite intezivniji okus slobodno povećate količinu ili smanjite po ukusu.U kesicu za zamrzavanje/bilo bi dobro da ima zip zatvarač /ako nema stavite sve sastojke za marinadu pa dobro promiješate/ni pod razno nemojte dodati sol u marinadu jer u tom slučaju ćete imati drvenu /isušenu tunu nakon priprepreme.U marinadu stavite tunu ,izvucite sto više zraka iz kesice pa zatvorite zip ili zavežite kesicu čvrsto.Stavite mariniranu tunu u frižider najmanje 2h ili preko noći ako se sjetite bilo bi dobro da koji puta kesicu okrenete da se marinada promiješa.

Zagrijete sa malo ulja pa manjoj stavite peći filete .Za filete debljine oko 1cm trebati će vam oko 1 min.ni u kom slučaju nemojte bockati tunu dok se peće ,nakon minutu je okrenete i nastavite peći još minutu na drugoj strani.Posolite ,možete i popariti svježe mljevenim paprom,polijete sa vinom i marinadom ,nastavite dinstani otprilike 5 min.dok se umak ne reducira.
Servirate toplo uz feticu naranče ili limuna i kuhano povrće.

srijeda, 15. lipnja 2016.

Gruzinchiki/ruske knedle




Ruska kuhinja

4 osobe

Sastojci:

Tijesto:

1 jaje

320g brašna

2žlice ulja

200ml vode/vruće

sol


Umak:

1luk

1 mrkva/naribana na sitnom ribežu

250ml pasirane rajčice

250ml vode /tople

1/2 žličica šećera

1 crvena rog paprika

1 list lovora 

sol,papar

Meso:

500g manje masne mljevene junetine

1 žlica nasjeckanog lista celera

1žlica nasjeckanog peršina

sol,papar

1/2žličice mljevene paprike 


Priprema:

Napravite tijesto:Stavite u zdjelu prosijano brašno i sol .U sredini tijesta napravite rupicu u nju stavite jaje i ulje /malo ga izradite vilicom/dodate vodu ,miješate drvenom žlicom da se sve poveže ,po potrebi dodate postepeno brašno da dobijete glatko tijesto koje se ne lijepi.Tijesto zamotate/prozirnu foliju/ostavite stajati 30min.

Napravite meso:Pomiješate meso ,mljevenu papriku ,sol ,papar i sitno nasjeckano lišće celera i peršina .Zamiješajte da se sve fino poveže .Odložite do korištenja.

Napravite umak:U loncu zagrijete ulje dodate sitno nasjekani luk ,dodate naribanu mrkvu pa nastavite dinstati još kratko vrijeme .Dodate pasiranu rajčicu i vodu ,posolite poparite i dodate šećer i list lovora .Pustite da na lagano sve kuha 10minuta.

Razvaljate tijesto,vidjet cete dosta je podatno kao tijesto za pite/otprilike 40x30 cm.
Premažete tijesto mljevenim mesom .Usko ga razvaljate narežite ga na 12 kom.Posložite narezane komade tijesta na protvan.Prelijete sve umakom.Pokrijete folijom.
Stavite peći u zagrijanoj pećnici na 160/40min .Nakon 25 min.maknete foliju i pustite da se sve fino zapeče do kraja .Ako vam se previše reducirao umak i postao pregust ,podlijte sa jos malo vode.

Servirate toplo .




utorak, 14. lipnja 2016.

Atom meza/Izmirska regija


Turska kuhinja

4 osobe

Sastojci:


 500g jogurta/grčki

Preljev:

220ml maslinovo ulja/dobro 

1/2žličice ljute paprike/pull biber/tucana paprika

1/2 žličice mljevene paprike

2češnja češnjaka

1/2žličice octa/jabučni

1žličice soli/manje više po ukusu

1/2žličice mljevenog cimeta

1/2žličice šećera


Priprema:

Ako nemate čvrsti jogurt ,koristite grčki jogurt koji ste stavili u sito na gazu da se dodatno ocijedi /preko noći.Ako pak nemate vremena slobodno pomiješajte jogurt sa sirnim namazom u jednakim omjerima i nastavite po receptu .

U lončić stavite maslinovo ulje ,cimet ,sol,šećer i ostale sastojke ,pazite samo da je češnjak dosta jako usitnjeni.Zagrijavate na laganoj vatri da se sve poveže u divan okus.Pustite da se ohladi Isprobate slanost .Zapamtite samo da je jogurt neslan tako da se to može spojit u finu harmoniju.


Vadite žlicom za sladoled ili običnom žlicom hrpice veličine marelice.Sredini svake hrpice napravite rupu ,u nju stavite priprepremljeni umak od maslinovog ulja .Višak možete proliti okolo.

Uživajte uz mezu.

Sucuklu Pide/pide sa kobasicom

6 osobe
Turska kuhinja

Sastojci:

Tijesto:

370ml mlake vode

200ml tekućeg jogurta/kefir/ayran

2 žlice ulja

oko 550g brašna/glatko

1žličice soli

1žličica šećera

1žlica instant kvasca

Nadjev:

200g suđuka /dimljene kobasice po želji

200g naribanog sira

10 kom jaja

Priprema:

Pomiješate sastojke za tijesto .Spojite prvo tekućine sa /vodu ,jogurt ulje šećer ,kvasac/ dodate  brašno pomiješano sa solju ,miješate sve drvenom žlicom dok ne dobijete glatko ,mekano tijesto koje se ne lijepi ,možda će vam trebati malo više brašna to naravno ovisi  o varijaciji jogurta koju ste odabrali.Tijesto stavite u posudu zamotate je u najlonsku kesu ,pustite da miruje dok ne poveća volumen na duplo.

Vadite komade tijesta veličine naranče/za male pide/ako cete raditi jednu veliku uzmite tri puta veću količinu tijesta. .Svaki razvaljajte lagano pobrašnjenim rukama na 1cm debljine .Ako vam tijesto
pukne slobodno ga zakrpite.Stavite tijesto na lim za pečenje na koji ste prije toga stavili papir za pečenje.Na krajeve tijesta stavite fetice narezanog sira ,podvrnite krajeve pide da sir bude unutra .U sredinu naribate sir  ,na krajeve posložite suđuk/narezan ne skroz tanko.Premažite krajeve žumanjkom.
Na veliku pidu možete staviti 4 jaja ,na manje u svaku po jedno jaje.
Pecite ih u zagrijanoj pećnici na 220C/vrući zrak/negdje 15 min.Provjerite dali imaju finu boju i jeli se pomiću po protvanu.

Servirate tople.
recept by Cahidesultan

nedjelja, 12. lipnja 2016.

Manchurian gljive

Sastojci:

500g šampinjon/svježi

ulje za duboko prženje


Tijesto:

130g brašna

2žlice gustina

1žličica ribanog đumbira

1/2žličice ljute paprike/po ukusu

1/2žličice svježe mljevenog papra

sol

Slatko -kiseli umak od češnjaka:


6 češnjeva češnjaka

1 zelena chilli papričica /manje ljuta

1/2žličice naribnog đumbira

1 veća crvena rog paprika

2žlice soja umaka

100ml kečapa

3 žlice slatkog chilli umaka/opcionalno


1/2žlice gustina + 110 ml vode ili temeljca

1žlica ulja/kikiriki/



Postupak :

Stavite sve sastojke za tijesto u posudu ,postepeno dodate vode dok  tijesto ne postane dovoljno gusto /gušče nego tijesto za palačinke/pazite da nema grudica.Odložite.
Operite i narežite gljive na četiri dijela .

Napravite umak:
Nasjeckajte češnjak na sitno pa ga kratko prepržite na ulju dok ne dobije lagano zlatastu boju.dodate na sitno nasjeckani bijeli dio mladog luka /zeleni ostavite za ukras/dodate naribani đumbir i na sitno nasjeckanu zelenu papriku,nastavite dinstati n srednjoj vatri minutu dvije a potom dodate na sitno nasjeckajte crvenu rog papriku,nastavite dinstati par minuta dok ne vidite da paprika lagano omekša .Dodate kečap,slatki chilli umak,soja umak,Razmutite u 120ml vode gustim .Pustite da sve prokuha u loncu i da se zgusne dodate 2/3 nasjeckanog zelenog dijela mladog luka .Odložite.

Zagrijemo ulje u loncu .Gljive umaćemo u smjesu za pariranje ,pržimo u vrućem ulju 4-5 min.ocijedimo na kuhinjskom papiru.
Prepržene gljive prelijete sa pripremljenim umakom ,dobro promiješate .Prospite ostatkom nasjeckanog  mladog luka.Servirate sa staklenim rezancima ili rižom.
Recept sa blga Monsson spice.






petak, 10. lipnja 2016.

hrskavi keksi


Sastojci:


250g lisnatoga tijesta

3 manje rajčice

1 bjelanjak

150g ribanog sira

,3žlice maslinovo ulja
sol

1/4 žličice češnjaka u prahu

1/2 žličice timijana

sol,papar

Priprema:

Razvaljajte lisnato tijesto .Narežete ga na kocke veličine 5x5 cm ,veće manje vi odaberite.
Narežite sa svake strane na par mjesta kocke.
Operite i narežite rajčice .Prospite kockice naribanim sirom, na svaku staviti jednu fetu rajčice .U zdjelicu pomiješate bjelanjak ,ulje začine i sol.Premažete preko rajčice i tijesta.
Pecite keksiče na 180C/7-8 min. Dok ne postanu fini i hrskavi.

Okrugle kocke

Sastojci:

Biskvit:

3 jaja

200g smeđeg šećera

230ml mlijeka

2žlice kakaa

300g brašna

2 žlice ulja

prstohvat soli

7g pecivnog praška

Preljev:

8žlica smeđeg šećera/manje više po ukusu

2 vanilija pudinga

1 litra mlijeka


Priprema:

U posudu za tijesto stavite brašno ,sol,pecivni prašak,i kakao ,te sve dobro promiješate da se poveže.
U drugu posadu stavite šećer i jaja pa ih izradite da se poveže.Zakuhate mlijeko da bude vruće.Povežite brašno s s jajem promiješate pa podlije sa vrućim mlijekom i uljem,nastavite miješati mikserom dok dobijete finu smjesu.Ulijete u protvan za pečenje25x25cm.
Pecite biskvit u zagrijanoj pećnici na 180C/25 min.

Ohladite biskvit pa u njemu malim kalupom izrežete rupice ,neka budu razdvojene .Skuhate puding u mlijeku sa šećrom .Vrućeg ga prelije preko kolaca ,žlicom izravnate nadjev.Ostatak biskvita razmrvite pa prospite po vrhu .Pustite da se sve par sati ohladi u frižideru 
Režite na kocke.





"SHTREYZELEM" kocke

Sastojci:

500g lisnatoga tijesta

2-3 žlice mlijeka

Nadjev:

100g mljevenih oraha/lješnjaka/bajama i i sl,po ukusu

2 žlice đema od marelice

Posip:

150 g maslaca

250g brašna

1 šećer vanilija

100g šećera


Postupak:


U zdjelu stavimo mljeveno orašasto voće po izboru.Odložimo.U dugu zdjelicu napravimo maslac ,prosijano brašno ,vanilija šećer i šećer .Prstima napravimo mrvice .Odložimo.

Tijesto podijelimo na dva dijela .Svaki dio trebao bi biti veličine 40x25 cm.Podijelimo tijesto sa kraće strane na duge trake  debljine oko 7cm.
Prepolovimo ih popola .Na polovicu svakog dijela razmaži te nadjev.na drugom dijelu nabodete na par mjesta vilicom.Preklopite svaki dio posebno.Posložite kocke na lim na koji ste prije toga stavili papir za pečenje .Premažete mlijekom ,prospite obilato pripremljenim posipom.
Pecite u zagrijanoj pećnici na 200C/20min


petak, 3. lipnja 2016.

Kürdan Kebabı




Turska kuhinja

4 osobe

Sastojci:


4 patlidžana

450g piletine fileti

2žličice nasjeckane rajčice

1žličica koncentrata rajčice/ajvar

1 luk

2 češanj češnjaka

1/2žličice kumina

1žličica nasjeckanog peršina

malo ljute papričice

ulje za pečenje

sol,papar

Preljev:

250ml vode

1žličica koncentrata rajčice/ajvar

sol

Priprema:


Na sitno nasjeckajte luk i češnjak.Narežite piletinu na kockice ,po piletini pospete sol,papar i kumin.Narežite na tanke duge fete oprani patliđan,Posolite ga i odložite.Obrišite ga kuhinjskim papirom stavite peći na zagrijanu grill tavu koju ste samo malo nauljili .Specite sa jedne i druge strane dok fino ne omekša i uhvati boju.Odložite dok sve ne ispečete.
U drugoj tavi zagrijete ulje dodate nasjeckani luk ,češnjak prodinstate da uvene pa dodate narezano meso na kocke ,kratko pržite da meso pobijeli i ispeče se ,dodate nasjeckanu rajčicu ,koncentrat rajčice ili ajvar ,posolite i poparite po ukusu.Maknete sa vatre pustite da se kratko ohladi .
Slažite tako da stavite pečeni patliđan na križ u sredinu stavite nadjev ,nabodete papriku i malu rajčicu na čačkalicu pa sve zajedno nabodete na kebab ,tako da čačkalica pomogne da se kebaba ne otvara.
Ponavljajte postupak dok ne potrošite sve patlidžane i nadjev.Posložite kekabe u protvan za pečenje ,podlijete ih preljevom kojeg ste prije toga izmiješali da se sve zajedno poveže.Stavite peći u zagrijanu pećnicu na 180C/15 min.


Servirate sa kuhanom rižom ili krumpirom.

utorak, 31. svibnja 2016.

Izraelski" Krembo"


4 osobe

Izraelska kuhinja


Sastojci:

70g gorki kakaa u prahu

240ml vode

250g šećera

200g maslaca

8 žutanjaka

190g glatkog brašna

1 pecivni prašak


Krema:

8 bjelanjaka 

300g šećera

2 praška za puding

Preljev:

50g kakaa

100g čokolade

50g šećera

80ml vode

100g maslaca

Postupak:

Odvojite žumanjke od bjelanjak.U lončić stavite maslac ,kakaa,vodu ,šećer ,pustite da se sve otopi i poveže.Maknete sa vatre.
Izmiješate lagano žumanjke pa dodate brašno pomiješamo s a pecivnim praškom izmješajte kratko pa dodate otopljenu smjesu.Nastavite miješati dok se sve ne poveže u glatku smjesu.
Stavimo peći na 160C/25 min u protan koji smo prije toga zamastili i po brašnili ili stavili papir za pečenje veličine otprilike 35x35cm.Pustimo da se biskvit ohladi narežemo na tri dijela.
Za to vrijeme izradimo dobro bjelnajke sa šećerom dok pod prstima ne osjećamo više šećer pa dodamo puding izmiješamo u glatku smjesu.Stavimo dobivenu smjesu u slastičarsku vrećicu .Odkinemo vrh.Radimo trake od bijelnjaka po principu 5/3/2,na dnu 5 traka ,pa tri tri trake u sredini i na vrhu dvije trake.Vratimo u pećnicu na 140C da se sve peče još 15 min.da meringa bude sjajna i glatka da se izvana ispeče/nasmije potamniti.

Kad je gotova izvadite kolač i ostavite ga ohladiti .Napravite preljev tako da sve sastojke osim čokolade stavite u lončić zagrijete i otopite ,maknete sa vatru pa dodate nasjeckanu čokoladu miješate dok se čokolada ne rastopi a onda pustite da se malo ohladi.Lagano ohlađeno prelite preko meringe .Pustite da se sve hladi sat /dva u frižideru.
Servirate ohlađeno i narezano  toplim nožem kojeg ste zagrijali u vrućoj vodi obrisali kuhinjskim papirom.

petak, 27. svibnja 2016.

Ražnjići od tikvica i piletine

4 osobe

Sastojci:


2-3veće tikvice

2 žlice sirnog namaza /mladi si

1/2žličice kopra

1 žličica peršina

2žlice kiselog vrhnja

50 g ribanog sira/laganiji ili parmezan

1češanj češnjaka

sol,papar

maslinovo ulje

Priprema:

Narežite tikvice na duge trake .Posolite ih i poparite te lagano premazite maslinovim uljem.Posložite ih na protvan ,stavite peći u zagrijanu pećnicu na180C/5 min.tek toliko da tikvice lagano omekšaju da ih možete rolati.Napravite smjesu od sira :pomiješate sirni namaz ,kiselo vrhnje ,ribani sir ,sol i papar.
Pileće filete lagano potucite batićem za meso .Posolite i poparite te narežite na debljinu tikvice.
Tikvice premažete sirnim nadjevom stavite trakicu piletine ,zarolajte .Nabodete na ražnjić stavljajući prvo na spoju.
Na svaki ražnjić stavite po dvije rolice .Rolice stavite peći na papir za pečenje na 180C/25 min.
Servirate uz kuhano povrće ili salatu.

četvrtak, 26. svibnja 2016.

Kantonese riba na pari


4 osobe

Kineska kuhinja


Sastojci:

500g fileta ribe

2 žlice nasjeckanog đumbira na trakice

4-5 grančica svježeg korijandra

3 žlice soja umaka

1/4žličice soli

1/4žličice šećera

4žlice vode

2 žlice sezamovog ulja

Povrće po želji /paprike ,mladi luk i sl.

Priprema:

Očistite ribu od  ljuski i iznutrice ,dobro je operite i osušite .Filetirajte ribu ,za to će vam trebati oštar nož počnite od leđne peraje pa oštrim nožem zarežite po kosti do kraja .Ribu možete oguliti i od kože ako vam je to problem kožu samo zarežite na par mjesta da se tokom pripreme ne deformiraju fileti .Očistite filete od ostalih kostiju prelazeći nježno prstom ,izvucite kosti pincetom /nemojte kopati po filetu.Formirate filete na fete koje će moći stati u stemer.
Nasjeckajte na julijen/trakice đumbir i mladi luk  ,narežite korijandar,Pomiješate soja umak ,šećer ,sol i vodu u malu zdjelicu da se sve poveže ,Odložite do korištenja .Nasjeckajte još svježeg povrća po želji za kasnije.

Ribu stavite u stemer,ja imama od bambusa na njega prije nego stavite ribu stavite papir za pečenje kojeg ste formirali u oblik i izrezali da ima po sebi rupice .Ako koristite metalni savjetujem vam da u tom slučaju ribu stavite na tanjur pa da je tako kuhate .Inače osim papira za pečenje kao podlogu možete koristiti i lišće kupusa i sl.samo pazite namirnice nekad povuku intenzivnu aromu kupusnjača.Izaberite po želji.
Po ribi možete posuti dio nasjekcanog đumbira ,korijandra i mladog luka.Ribu poklopite i stavite na wok u koji ste stavili vodu .Kad sve prokuha smanjite vatru pa pustite da se riba kuha 10 min.Možete oko stimera staviti jedan savijeni ručnik da zadržite svu paru .

U woku zagrijete ulje pa na njemu prepržite đumbir ,kratko samo da zamiriše dodate mladi luk i prpremljeni umak od soje ,pustite da sve kuha nekih 30sek.

Izvadite ribu na tanjur za serviranje ,prospite je ostatkom narezanog povrća ,sve prelite pripremljenim umakom od soje.Pokapate sezamovim uljem.
Uživajte uz rižu ili tjesteninu.


srijeda, 25. svibnja 2016.

Patlidžan sushi


Fuzijska kuhinja

4 osobe

Sastojci:

2 patliđan

150g riže/sushi riža/arborio

4žlice maslinovo ulja

1 krastavac/svježi

150g sirnog namaza 

1 češanj češnjaka/protisnuti

1/2žlice nasjeckanog kopra

2žlice soja umaka

2žlice kečapa

Priprema:

Skuhate rižu lončiću sa vodom.Pustite da se lagano ohladi.Operite i narežite patliđan na duge fete.Potopite ih u hladnu vodu koju ste prije toga posolili sa žličicom soli.Ostavite da odstoji 15 min.

Osušite trake patliđana pa ih prepržite sa svake strane na vrućem ulju da postanu elastične.ponavljajte dok sve ne potrošite .Pustite da se ocijede na kuhinjskom papiru.U zdjelici pomiješate sir ,malo soli,papar i protisnuti češnjak.Promiješate da se sve poveže ,naribate krastavac malo ga posolite.
Prepečene trakice patliđana premažete sirnim namazom ,pospete naribani krastavcem i nasjeckanih koprom.Vlažnim rukama napraviti mali valjak od riže pa je stavite na jedan kraj ,zarolajte patliđan.
Ponavljate postupak dok ne potrošite sav patliđan ,namaz i rižu.Složite na tanjur ili platu.
Pomiješate umak od soje i kečap u umak.
Servirate ohlađeno sa umakom od soje i kečapa .



Comments system

Disqus Shortname