nedjelja, 23. travnja 2017.

Peciva sa češnjakom

Divna, mirisna, sjajna peciva sa okusom češnjaka.Malo neobična u izradi ali je to važno ako radite za goste dvije vrste peciva da se razlikuju po izgledu.

Sastojci:

500g glatkog brašna

1 instant kvasac

300ml mlake vode

1žličica šećera

1,5žličica soli

2žlice otopljenog maslaca

120g ribanog sira/emental

3-4 češanja češnjaka/može i manje ako niste ljubitelji intezivnog okusa

2žlice maslinovog ulja

1žličica suhog origana

Priprema:
Na sitno nasjeckate češnjak/možete ga cak i protisnuti/ pa ga stavite u zdjelicu sa maslinovim uljem.
U zdjelu za miješanje stavite šećer, mlaku vodu  kvasac miješate dok se sve ne poveže i šećer  gotovo rastopi.Pustite da se smjesa smiri i odstoji minutu-dvije.Dodate potom brašno pomiješan sa solju, izmiješate u tijesto, izručite na radni stol pa nastavite  miješati dok ne dobijete glatko tijesto.
Pokrijete tijesto prozirnom folijom ili kesom/nesmije dolaziti u dodir sa zrakom/pa ostavite stajati na toplom mjestu 1h.
Nakon sat vremena uzmite tijesto možete i ne morate ga podijeliti na dva dijela ako imate dovoljno prostora da ga razvaljate tanko..Premažete otopljenim maslacem i maslinovim uljem sa češnjakom te prospite origanom.Dodate naribani sir pravilno rasporedite možete čak i malo rukama lagano stisnuti da se sir zalijepi za tijesto.

Zarolate čvrsto u finu roladu.Režete veličine po želji odnosno dali želite veća ili manja peciva, ja sam rezala nekih 8 cm veličine.Svako pecivo u sredini stisnite drvenom žlicom da sa strane dobijete uši.Možete čak uši lagno spojiti prstima da se peciva skroz izokrenu po želji naravno.
Ponavljajte postupak dok ne potrošite sva peciva, posložite ih na lim za pečenje na koji ste stavili papir za pečenje.Po želi ih možete premazati žumanjom sa malo vode/ ja nisam.
Pecite u zagrijanoj pećnici na 180C/30-35 min.
Servirate ohlađene!!



petak, 21. travnja 2017.

Meksička zapečena riža u kiselom vrhnju


Riža je odlična prilog, no nekad zna biti malo dosadnjikava kao takva, bilo da je pokušavate mijenjati vrstama i bojama riže ona  ipak zna biti malo prazna.Ovaj divan prilog od kiselog vrhnja i sira idealan je dodatak ljutim meksičkim jelima ili uz jedno finu miješanu salatu ka o cijelovito jelo.Uživajte!!

Sastojci:

200g kuhane riže/najbolje dugog zrna ili basmati 

400ml dobrog pilećeg temeljca

220g kiselog vrhnja

150g ribanog sira/cheddar ili neki sa malo više okusa 

2 ljute zelene paprike/zelena obična paprika/opcionalno

200g kuhanog kukuruza

sol,papar

svježeg nasjeckanog korijandra/peršin sa malo korice limuna


Priprema:

Ako koristite papriku nju operite i nasjeckajte na sitno pa je kratko sotirajte na maslinovom ulju.Rižu skuhate u pilećem temeljcu /možete koristiti i ostatke kuhane riže/pustite da se ohladi pa dodate sve ostale sastojke za složenac.
Keramički pekač lagano premažete maslacem pa u njega bacite svu količinu pripremljene riže.
Pecite u zagrijanoj pećnici na 180C/20-30min.Dok ne dobije finu boju.


srijeda, 19. travnja 2017.

Hrskava sirna peciva

Ja ne radim ili u vrlo rijetkim slučajevima kruh, mi bas ne jedemo puno kruha ali volimo razna peciva i zato vrijeme praznika i blagdana a i za moje drage goste cesto napravim razna peciva uz svečani ručak.Osim toga kad radim nekakva fina variva koja su ujedno i glavno jelo fino mi pašu raznolika peciva a još kad su hrskava i sa sirom milina.Isprobajte ovaj jednostavan a prefin recept .Cure na kavi su rekle da je odličan.


Sastojci:

200ml mlakog mlijeka

100g jogurta

oko500g brašna

1,5žličica šećera

2 žličice soli/ravne ili po želji

1žlica kvasca

1 bjelanjak

Nadjev:

200g riccotte/skute

1žličica nasjeckanog peršina/opcionalno

1/2žličice majčine dušice

malo soli

4-5 žlica maslinovog ulja

Ostalo:

1žumanjak

Priprema:

U zdjelicu stavite malo toplije mlijeko/gotovo do ključanja pa dodate jogurt izniješajte da temperatura bude umjerena, dodate šećer i kvasac izmiješate dobro.Odložite par minuta pa dodate bjelanjak.
U zdjelu postepeno dodajete brašno, miješajte koliko popije brašna, dodate sol.Izmiješate sve u glatko tijesto.Ostavite da odstoji pola sata na toplom mjestu ili koliko je potrebno da dobijete dvostruki volumen.
Tijesto podijelite na dva dijela.Tanko razvaljate svaki dio.Riccottu razmrvite sa vilicom na sitno,posolite je i poparite pa dodate sitno nasjecani peršin .Na razvaljano tijesto dobro premažete maslinovim uljem da ne bude praznih dijelova tijesto najzgodnije će vam biti kistom ili rukom.Pospete riccottom i timijanom.
Zarolate usko pa kidate manje ili veće komade.Svaki dio/ovisno o veličini/narežite na tri ili četiri dijela.Stavite na lim na koji ste stavili papir za pečenje , premažete žumanjkom.
Pecite  u zagrijanoj pećnici na 180C/20min ili dok ne dobiju zlatnu boju.


ponedjeljak, 17. travnja 2017.

Sirnica/pinca


Nakon stotinu i stotinu pokušaja izrade sirnica napokon sam pronašla pravi recept koji uvijek uspijeva bez velikih problema i pepancija sirnica mirisna ukusna  i tri dana sočna.Recept je od naše poznate slastičarke šefice Petre Jelenić.Nisam htjela stavljati recepta li svi koji su isprobali su ga tražili.Ovom turom sam napravila bezbroj ovih sirnica i svaka je bila ista.Sve ostale recepte sam bacila u smeće.Isprobajte !!!


Sastojci:

500g glatkog brašna za dizana tijesta

1žličica soli

1 kocka svježeg kvasca/ja sam koristila i instant nije bilo problema

2 jaja

2 žumanjka

70g šećera

50g meda

100ml mlijeka

1 vanilija šećer

korica naranče, korica limuna

50g kandirane korice naranče/opcionalno

50g kandirane korice limuna/opcionalno

1 žlica arome za sirnice/arome po okusu

1žlica ruma

50g maslaca

50g masti 


Priprema:

Dan prije:izvadite jaja, izvažite maslac i mast pa ih stavite u foliju .Sve sastojke za sirnicu stavite u jednu zdjelu i ostavite stajati na sobnoj temperaturi to je vrlo važno.Brašno kad kupujete kupite kvalitetni je brašno /specijalno za dizana tijesta/.Pazite sve sto će te koristiti za sirnicu da bude na sobnoj temperaturi.

Sutra dan:
U duboku zdjelu za miješanje posijete brašno pa ga pomiješate sa solju i pecivnim praškom.. Maknete i odložite.
U drugu zdjelicu stavite malo brašna, malo šećera/odvojite od izvaganog/ i toplo mlijeko, miješate žlicom da se kvasac otopi i razmrvi/ako koristite svježi/za instant je dovoljno da ga umiješate, ostavite stajati pet minuta ili koliko treba da se kvasac aktivira.

U zdjelicu sa strane stavite jaja, žumanjke i šećer , miješate mikserom da jaja pobijele i da se šećer otopi, dodate med, nastavite još par minuta miješati..

U  brašno napravite udubljenje pa u njega stavite kvasac, dodate jaja, masnoću /maslac i mast sobne temperature/ arome , koricu limuna i naranče te kandirano voće ako koristite.Mikserom/spiralnim nastavkom za tijesta/izradite tijesto desetak minuta da se poveže u smjesu i lagano umiješa.

Po brašnite lagano radni stol pa na njemu desetak minuta miješate tijesto da postane fino i glatko, ovo je važno da se razbije gluten tada će se tijesto lakše dizati.

Vratite tijesto u zdjelu , pokrijete prozirnom folijom /morate tijesto zamotati da ne dolazi zrak ako vam tijesto uhvati koru ono se neće ,moći dignuti/Zagrijete pećnicu na 50C/stavite tijesto u toplu pećnicu na 1,5h vremena do se tijesto ne digne.

Dignuto tijesto izručite opet na radni stol dobro ga izradite rukama u da istisnete višak zraka.Tijesto vratite u zdjelu na ponovno dizanje/pokrijete ga opet folijom/ostavite stajati nekih 45 min u pećnici  da tijesto udupla volumen/vidjeti će te sad će se dosta dići.Izručite ga opet na radni stol,podijelite na dva dijela , formirate u fine kugle.
Pokrijete ih krpom i ostavite u pećnici još15 min.

U zdjelici razradite žumanjak sa malo vode.Premažete cijele sirnice.Zarežite ih oštrim nožem ili nožicama na križ ili na tri dijela to ostavljam vama.Sredinu koju ste narezali NE PREMAZIVATI jajem jer tu se sirnica treba dizati.Prospite krupnim šećerom ako želite.

Pecite sirnicu u zagrijanoj pećnici na 160C/25 min
Pustite da dobro ohlade, pokrijete ih poslje toga čistom krpom.
Narežite ih tek kad se ohlade.Vjerujte mi ovakve sirnici su stvarno vrijedne truda.

četvrtak, 13. travnja 2017.

Uskrsni Crostini

Fino crostini sa kremom os graška i sitno nasjeckanom dimljenom šunkom.


Sastojci:


200g graška/smrznuti ili svježi

1žlica sirnog namaza

100g deblje rezane kvalitetne dimljene šunke

10-tak feta francuza/ciabatte ili sličnog hrskavog bijelog ili integralnog kruha

sol,papar

1 srednji luk

1 žlica maslinovog ulja

2žličice ribanog parmezana

Priprema:

Zagrijete maslinovo ulje pa na njemu prepržite luk /sitno nasjeckani/dok ne dobije finu zlatnu boju, dodate grašak, pronmiješajte da se zamasti.Podlijete vodom, posolite, pa pustite da kuha dok grašak ne omekša.
Izvadite šupljikavom žlicom malo graška pa ga stavite sa strane, ostatak graška izradite u paštelu štpanim mikserom.Dodate u paštelu sirni namaz, izradite do kraja da se sve spoji.Žlicom nadodate cijeli grašak koji ste odvojili sa strane/promiješate/ovo se radi zbog teksture da vam ne bude dosadno dok jedete😄😄😄😃/
Kruh posolite premažete maslinovim uljem pa prepržite na suhoj grill tavi.Prepečencem premažete oguljenim češnjom češnjaka/neka bude malo veći biti će vam lakše/
Premažete kruhče  namazom/neka bude bogato/po vrhu stavite nasjeckanu dimljenu šunku.


srijeda, 12. travnja 2017.

Slatka jaja na oko

Fina Uskrsna slatka jaja od kuhanog tijesta, marelica  i lagane kreme.Obradujte najmlađe,vjerujte oni će vam biti zahvalni.Recept je sa mojih stranica sa coolke/link/

Sastojci/10jaja


Tijesto:


150ml vode

50g maslaca

125g brašna

3 jaja/M

prstohvat soli


Nadjev:

200ml vrhnja za šlag

100ml kiselog vrhnja

1/2mahune vanilije/aroma

3žlice šećera u prahu/po ukusu/

1 manja konzerva marelica

Priprema:

Napravite tijesto za princeze:stavite u lonac vodu sa solju i maslaca.Pustite da voda zavrije pa dodate svu količinu brašna, miješate drvenom žlicom dok se tijesto ne formira u kuglu, maknete sa vatre pa još kratko pržite da se tijesto još malo posuši.Premjestite tijesto u zdjelu za miješanje.Zagrijete pećnicu na 200C U tijesto stavljate jedno po jedno jaje pa dugo miješate da se jaje spoji/važna je stvar da procijenite koliko je dovoljno jaja, jer tijesto mora biti glatko i sjajno a ne rijetko, za ovu dozu tri jaja M veličine su taman/miješate jaje po jaja dugo mikserom da se poveže u tijesto.

Uzmite papir za pečenje pa na njemu napravite olovkom polukružne/oblik jaja/oznake.Okrenute papir i stavite ga na lim.Tijesto stavite u slastičarku vrećicu sa zvjezdastim nastavkom ako nemate stavite u obično kesicu za zamrzavanje pa ozkinite jedan vrh.Napunite tijestom oblike jaja na papiru.

Vilicom koju umačete u vodu u vodu formirate gnijezda podižući lagano stjenke .Pecite nekih 20-25 min, vidjeti ćete kad se fino napušu i počnu micati po limu a i dobiju finu zlatnu boju.Izvadite jaja vani pa svaki probijete čačkalicom/tako će izaći zrak pa se jaja odnosno tijesto neće kasnije omekšati/.Pustite da se ohlade.
Napravite kremu:
ocijedite marelice na kuhinjskom papiru.
U zdjelu stavite mliječno vrhnje za šlag pa dodate šećer u prahu izmješajte u čvrstu kremu pa dodate kiselo vrhnje i vaniliju.Nadjenete jaja tako da u sredinu stavite polovicu marelice a okolo kremu /da izgleda kao jaja na oko/
Ohladite.


utorak, 11. travnja 2017.

Kulich/Ruski Uskrsni kolač

Fina lisnata sirnica obogaćena grožđicama, listićima preprženih badema i muškatnim oraščićem .Uživajte!!Rade se u okruglim kalupima malog promjera oko deset centimetra tako da vam od ove mjere mogu izaći tri kolača, ja radim od ove smjese dva kolača u kalupe/lončiće/promjera15cm.Za moje drage i vrijedne cure sa treninga.

Sastojci:

350g brašna

80ml mlijeka

1žlica suhog kvasca

1/2žličice soli

80g šećera

1 vanilija šećer

40g maslaca

1 jaje

2 žumanjka

30ml soka od naranče

po želji korica limuna ili naranče

oko 100g maslaca sobne temperature

100g grožđica/suhog voća po želji/

50g listića badema/lagano preprženih/može i neko drugo 

1/4 žličice naribanog muškatnog oraščića

Priprema:

U zdjelu za miješanje stavite jedno cijelo jaje i dva žumanjka, dodate obje vrste šećera miješate dok se šećer ne otopi i jaja zapjene.U zdjelu u kojoj će te mijesiti tijesto prosijate cijelu količinu brašna, dodate sol.
Napravite rupicu u pa dodate kvasac, zagrijano mlijeko, sok od naranče, otopljeni maslac te koricu limuna ili naranče.Miješate dok ne dobijete glatko tijesto koje se malo lijepi.Izručite tijesto na radnu plohu na koju ste stavili malo brašna, miješate tijesto do ne postane glatko.
Pokrijete tijesto prozirnom folijom pa ostavite stajati sat, sat i pol dok tijesto fino ne naraste/ja svoje stavim na balkon na sunce vi možete na toplo mjesto u stanu ili u pećnicu koju ste ugrijali na 50C/
Nadošlo tijesto podijeli na dva ili tri dijela.Posude u kojim će se peći ili u mom slučaju lončiće premažete lagano običnim uljem pa na stjenke staviti papir za  pečenje.

Uzimajte komad po komad tijesta pa ga razvučete na tanko prvo se možete pomoći lazanjurom/oklagijom/a onda nastavite rukom ne mora biti pretanko tek toliko debelo da se od ispod vidi vaša ruka.Tijesto premažete maslacem ,prospite suhom grožđicama/ili suhim voćem po izboru/prospite lagano zdrobljenim listićima badem te prospite muškatnim oraščićem.
Zarolajte usko u dugu roladu/postoji verzija koja je i meni prihvatljiva, da se rolade pokriju prozirnom folijom i ostave stajati pola sata na toplom mjestu u tom slučaju nećete trebati ponovo dizati tijesto nakon rolanja, vi izaberite /.Presijecite je po pola uzdužno.Prerežete uzdužno ali nemojte do kraja neka na kraju ostane povezani na rubu/ kantunu.Zarolate u puža izvana tako da spoj gleda put vani i to jednu pa drugu stranu,.Prvu stranu kad zarolate do kraja pa drugu stranu zarolajate na prvu da dobijete tuljac.Stavite ga u pripremljen lončić.
Pokrijete lončiće prozirnom folijom ostavite stajati pola sata/ako ste prije toga dizali tijesto u roladi preskočite ovaj dio/.
Zagrijete pećnicu na 200C.Stavite peči kolače 10min. nakon deset minuta smanjite temperaturu na 180C pokrijete ih alu-folijom pa nastavite peći još 10min., otkrijete ih nakon deset minuta pa nastavite na sitoj temperaturi peči još 20min/provjerite nakon15 min ražnjićem/.

Gotove kolače izvadite i na boku ih ostavite ohladiti.

ponedjeljak, 10. travnja 2017.

Uskrsne slane pletenice sa šunkom i mladim lukom

Fine duge slane pletenice sa starterom od kuhanoga tijesta.Uživajte u Uskrsnim delicijama i proljeću.


Sastojci:

Starter:

140ml vode

30ml brašna

Tijesto:

25g maslaca/otopljen/

90ml mlijeka

50ml vrhnja za kuhanje

300g brašna

1/2 kesice instant kvasca

1 jaje

1žličica šećera

1/2žličice soli

100g nasjeckane šunke

1-2 mlada luka /sitno nasjeckana


Priprema:

U  loncu zagrijete vodu i brašno, miješate dok se sve ne poveže i zgusne u finu gustu kremu.Maknete s strane pa pustite par minuta da se lagano ohladi.
U zdjelu stavite toplo mlijeko zajedno sa vrhnjem za kuhanje i otopljenim maslacem , promiješate 
 sve zajedno Dodate sve ostale sastojke i na kraju postepeno brašno  koje ste pomiješali sa solju, ne zaboravite staviti starter.
Miješate dugo /najbolje spiralnim metlicama na mikseru/da se sve poveže u fino glatko tijesto .
Možete ga dodatno izraditi na radnom stolu.Umiješate na sitno nasjeckanu šunku i sir.
Ostavite tijesto da odstoji na toplom mjestu nekih 30-45 min/ili dok ne udupla volumen/
Nadošlo tijesto stavite na pobrašnjeni radni stol pa podijelite na tri dijela.Svaki dio opet na tri.Uzimajte komad po komoda tijesta pa ga razvaljajte na tanke duge trake/veličine kao duža strana lima za pečenje/isprepletite finu veliku pletenicu premjestite je na lim za pečenje na koji ste stavili papir za pečenje.
Ponavljate postupak dok ne dobijete tri lijepe pletenice.Pokrijete ih prozirnom folijom i ostavite stajati na toplom posla sata.
Pletenice pecite u zagrijanoj pećnici na 200C/25-30min.Prije toga ih možete premazati razmucenim žumanjkom.


Pustite da se ohlade pa servirate ova mekana peciva kao grickalice ili dodatak uz varivo .





subota, 8. travnja 2017.

Kabak kofte

Fino tursko jelo, lagane i prozračne mesne okruglice na postelji od tikvica.Jedna neobična kombinacija od običnih namirnica.Uživajte!!!

Sastojci:/4 osobe

Okruglice:


500g nemasnog junećeg mesa/mljeveno

2 fete starog kruha

2-3žlice mlijeka

sol,papar

1 manji naribani luk

1 češanj češnjaka

1/4 žličice suhe mente

1/2žličice kumina/mljeveni

prstohvat cimeta

1 žličica nasjeckanog peršina


Umak od rajčice:

1 manja konzerva nasjeckane rajčice

na vrh noža ljute paprike/mljevene/manje više po ukusu

1žličica meda

sol,papar

malo šećera

2 češanja češnjaka


Krema /pire od tikvica:

4-5 kom manjih tikvica

2-3 žlice brašna

1žličica maslaca

1 žličica maslinovog ulja

sol,papar

300ml mlijeka

na vrh noža mljevenog muškatnog oraščića


Priprema:

Pripremite prvo okruglice:U zdjelu stavite kruh/samo sredinu/namočite u malo toplog mlijeka par minuta,ocijedite od viška mlijeka pa stavite u drugu zdjelu/pazite ne smije više biti tekućine na služi samo da malo omekša kruh/dodate sve ostale sastojke, naribani luk, sitno nasjeckani ili protisnuli češnjak, sol, papar i sve ostale začine.Dobro promiješate/možete odlomiti jedan komad mesa i ispeći ga na suhoj tavi da vite začinjenost/ako ste zadovoljni , poklopite na kratko da odstoji .

Pripremite umak od rajčice tako da sve sastojke za umak stavite u lončić , pustite da par minuta kuha da se reducira, ispasirate sve štapnim mikserom.
Okruglice formirate otprilike veličine oraha/možda malo veće/ ispečete ih na maslinovom ulju ,pržite na srednjoj vatri dok ne budu pečene/4-5 min/.
Za kremu od tikvica .zagrijete maslaca sa uljem pa na njemu ispirjate narezane tikvice da dobiju lijepu boju, dodate brašno ,promiješate, potom mlijeko , pustite da sve kuha par minuta po potrebi dodate još mlijeka.Ispasirate sve štapnim mikserom pa dodate sve ostale začine.
Servirate tako da stavite podlogu od tikvica.Okruglice uvaljajte u umak od rajčica pa ih stavite na vrh.Sve obilato prospite narezanim peršinom.
Servirate mlako.

četvrtak, 6. travnja 2017.

Šparoge u light cesar umaku

Fine pečene šparoge u laganom Cezar umaku, obožavati ti ćete ih iz prve a neće te ugroziti liniju jakim umakom od majoneze .Isprobate ovaj divan recept uz male dodatke  sa bloga Closetcooking


Sastojci:

Kruščići:


10 feta kruha/francuz

2 žlice maslinovog ulja

1 češanj češnjaka

Umak Cezar:

2-3žlice grčkog jogurta

sol,papar

1 filet slanog inćuna/1/2žličice srdel paste

1žlica worcestershire umaka

1žličica soka od limuna

1žličica senfa/dijon

1žličica parmezana

Ostalo:


500g šparoga

250g gljiva

sol,papar

Priprema;

Operite dobro šparoge ,otkinuti im tvrdi donji dio/glave dobro properite jer tu može biti pijeska/Zagrijete grill tavu na najjače.Nauljite šparoge maslinovim ulje , isto napravite i sa gljivama/ih po pola/.Ispecite gljive i šparoge na tavi /10min uz okretanje/,izvadite ih na tanjur za serviranje,posolite i popaprite .Pustite da se malo ohladi.

Pomiješate sve sastojke za cezar umak/inćun stavite na podlogu pa ga izradite oštrim nožem u paštelu, isto tako možete umjesto inćuna koristiti srdel pastu./Prelijete preko gljiva i šparoga.
Kruh klasično talijanski napravite , premažete ga maslinovim uljem malo posolite pa prepržite sa obje strane na grill tavi.Maknete ga sa vatre uzmite oguljeni češanj češnjaka pa premažete po kruhu.
Servirate oko šparoga.Po želji možete staviti malo narezanog parmezana.




utorak, 4. travnja 2017.

Sultan Yastık/sultanovi jastuci

Fino tijesto nadjeveno rižom /pilavom/ kao sultanov jastuk .Uživajte u ovom neobično/običnom jelu.


Sastojci:

Kebab:


450g mljevenog mesa/junetina malo masnija/

sol,papar

na vrh noža cimet

na vrh noža ljute paprike

1 naribani crveni luk/srednji/

1/2žličice mljevenog kumina

1/2žlice nasjekcanog peršina

1 češanj češnjaka pritisnuti

Tijesto:

200ml mlakog mlijeka

1žličica kvasca/instant/

1/2žličice šećera

1žličica soli

2 žlice maslinovo ulja

oko 250g glatkog brašna

Riža:

200g kuhane riže

1 žlica maslaca

2 žlice ribanoga sira

Ostalo:

4žlice gustog jogurta /sol/protisnuli češanj češnjaka

1 crvene pečena rog paprika/opcionalno/

1 žumanjak za premazivanje tijesta

crni sezam za posuti


Priprema:

 Pripremite tijesto:
U zdjelu za miješanje stavite mlijeko/mlako/dodate šećer i kvasac pa rukom miješate da se šećer otopi, ostavite minutu-dvije stajati.Potom dodate maslinovo ulje i onoliko brašna sa solju koliko je potrebno da dobijete glatko tijesto, izručite ga na radni stol nastavite miješati dok se fino ne formira.Vratite tijesto u zdjeli, pokrijete prozirnom folijom zdjelu i čistom krpom,pa ostavite na toplom stajati pola sata ili dok se tijesto ne udvostruči.
Napravite kebabe:
Stavite u zdjelu sve sastojke za kebab, dobro izmiješate kao da mijesite tijesto pa ostavite poklopljene stajati na sobnoj temperaturi do korištenja.

Skuhate rižu pa je pomiješate sa maslacem, ohladite je.

Nadoslo tijesto podijelite u četiri dijela/loptice.Svaku lopticu razvaljate u krug/uzmite nekakvu mjeru tipa desertni tanjur da tijesto možete formirati u krug/na krajeve tijesta stavite dio riže ,prospite je jednom žlicom sira.Zamotate rižu tako da podrvrcete krajeve da dobijete prsten oko tijesta/ne bi smio biti širi od dva prsta/ ,tijesto je rastezljivo tako da nece biti problema oko zamatanja, u sredini naravno ostaje samo tijesto,/.
Pide stavite peći na 200c/negdje 20 min dok dobije finu boju prije toga ih premažete razmućenim žumanjkom i prospite crnim sezamom.
Napravite kebabe tako da na ražnjić formirate male loptice od mesa, formirate ih u duguljastu formu.Stavite peći na lagano nauljeni papir za pečenje koji ste stavili na lim.Premažete i kebaba lagano, pecite nekih20min.

Serviranje:

Na pide stavite malo jogurta sa češnjakom , narezanu pečenu papriku i par kebaba.Pospete sve peršinom.


ponedjeljak, 3. travnja 2017.

Šarena salata od riže

Obožavam salate i mogla bih živjeti samo na njima pogotovo sad kad dolaze topla vremena.Još jedna u nizu salata od leće i riže.Sastojke koristite u količinama po želji.


Sastojci:

100g leće/nekuhane/1 konzerva kuhane

200g kuhane riže

2 mlada luka

1 /manji obični

2 manje naribane mrkve

4-5 žlica kuhanog kukuruza

1 pečena paprika/ja sam koristila iz zimice

sol,papar

1/2žličice nasjeckane mente/ako volite stavite cijelu/prije isprobate mentu

maslinovo ulje


Priprema:

U zdjelu stavite naribanu mrkvu, nasjeckani mladi luk i obični luk koji ste nasjeckali što sitnije.Dodate kuhanu rižu i kuhanu ohlađenu leću/ako želite brzo skuhati leću stavite je deset minuta u hladnu vodu sa malo sode bikarbone , kuhate pola sata na dok lagano ne omekšao nemojte da se prekuha jer će postati brašnjasta, a to nije fino u salatama/ i sve ostale sastojke, fino promiješate pa posolite i popaprite po ukusu.Dodate maslinovo ulje i sok od limuna/on će dati ekstra svježinu/.Prospite sve obilato mentom pa zajedno promiješate i odložite u frižider na hlađenje barem sat vremena.
Važna napomena:prije serviranja isprobate salatu pa je dodatno začinite, nekad se dogodi da riža upije sve začine i ulje pa sata bude suha da tome doskočite salatu još jednom/po potrebi/ začinite!!







nedjelja, 2. travnja 2017.

Zapečene hrskave tikvice

Fine panirane, hrskave tikvice iz pećnice zapečene sa umakom od rajčice .Jako fino ljetno jelo koje će te obožavati , meni je to dovoljno kao cjeloviti ručak vi naravno možete po želji servirati uz salatu ili kao prilog uz nekakavo meso .Uživajte!!!
Recept je od weight watchers.

Sastojci:

4 srednje tikvice

3-4 žlice maslinovog ulja

3-4 žlice krušnih mrvica

1žličica origana

sol,papar

2 žlice naribanog parmezana.

Umak:

1 mala konzerva sjeckane rajčice

1žlica maslinovog ulja

1/4 žličice pecivnog praška

sol,papar

1žličica meda

malo timijana

1 žlica ribanog topljivog sira/možžarella



Priprema:

Operite  i osušite tikvice.
Narežiite ih na kolutove otprilike iste debljine.Posolite ih i poparite.U zdjelicu stavite maslinovo ulje a u drugu zdjelicu krušne mrvice pomiješane sa parmezanom,malo soli i origanom.Pripremite lim za pečenje na njega stavite papir za pečenje,Zagrijete pećnicu na 180C. .Umočite tikvice prvo u maslinovo ulje a potom u mješavinu krušnih mrvica.Pecite nekih 20min da tikvice postanu hrskave.
Keramičku zdjelu lagano nauljite maslinovim uljem.Posložite tikvice kao na slici.Napravite preljev tako da promiješate sve sastojke za umak , zagrijete ih do ključanja, isprobate, prelijete preko tikvica na vrh stavite malo ribanog sira.
Ostavite zapeči u pećnici desetak minuta da se sir otopi.

Pjenasta torta od jagoda sa želeom od jogurta

Znate vi da ja nisam bas nešto spretna u ukrašavanju, ne samo sto nemam ideja, nekako nemam ni strpljenja to sve ukrašavati i lickati ali zato radim i poklanjam kolače iz srca i uvijek su fini i ukusni iako bih vas izgled mogao prevariti.😢😡😵.Uživajte u jednoj divnoj i laganoj tortici.Moj je savjet ako se odlučite raditi ovu torticu da ispraznite na pola sata jednu ladicu u frizeru.Biskvit je od moje Lidije/neće se ona ljutit/ /LINK/


Sastojci:/kockasti kalup20x20 ili okrugli 22cm

Biskvit:

200g  glatkog brašna

 2 jaja

100ml ulja

1 ravna žličica pecivnog praška

malo soli

malo korice limuna

1/2 vanilija šećera

75 g šećera

80ml mlijeka


Krema:

500g jagoda+ malo za dekoraciju

1 instant želatina

4-5 žlica šećera u prahu/po ukusu/

400 ml vrhnja za šlag


Žele od jogurta:

450g grčkog gustog jogurta

120g šećera u prahu

1 želatina

malo soka od limuna

Ostalo:


par žlica mlijeka

1 žlica limoncela

Priprema:

U zdjelu stavite jaja sa šećerom i šećer vanilijom ,dodate malo soli pa sve zajedno dugo miješate mikserom da postane fino pjenasto ,dodate i koricu limuna.U drugu zdjelu pomiješate izvagano brašno sa pecivnim praškom.
Kad se sve dobro izradi dodate mlijeko i ulje pa povežete u smjesu sa jajima.Postepeno dodate brašno miješajući .
Zagrijete pećnicu na 180C.
Biskvit prebacite u kalup za pečenje koji ste prije toga premazani maslacem i posuli brašnom ili stavili papir za pečenje.Pecite 20min.,nakon desetak minuta možete provjeriti čačkalicom ili štapićem za ražnjić.Pečeni biskvit ohladite.
Ohlađeni biskvit formirate da dobijete ravnu plohu/višak pojedete hehe/prepolovite po pola.Vratite u kalup jedan biskvit ,lagano ga navlažite mlijekom u koji ste dodali malo limoncela/ili samo mlijeko/, odložite dok napravite mus.
Želatinu spremite po upustvu na kesici pa otopite u malo vruće vode.Jagode operite,očistite ispasirate štapnim mikserom zajedno sa šećerom.Dodate otopljenu želatinu ,promiješate , dodate tučeno slatko vrhnje.Prelijete polovicu kreme preko biskvita.Stavite dugi dio biskvita/opet malo sa mlijekom pokapate/prelijete ostatkom kreme.Stavite u duboko dok ne napravite žele od jogurta/trebati će vam minutu/..
Za žele od jogurta 
Namočite želatinu po upustvu na kesici.Jogurt stavite u zdjelu za miješanje , odvojite par žlica u lončić, zagrijete ga i u njemu otopite namočenu želatinu.U ostatak jogurta dodate šećer u prahu,promiješate.Spojite želatinu sa jogurtom tako da u vrući jogurt dodate par žlica jogurta sa šećerom,promiješate, pa sve promiješate sa ostatkom kreme od jogurta.
Izvadite tortu iz frizera ,prelijete cijeli žele na zadnji sloj kreme.
Narežete jagode na fete/krugove/pa stavite na vrh,lagano pritiskajući u žele.Odložite u frizer na pola sata.
Stavite tortu u frižider na par sati da se do kraja stisne i poveže .Ukrasite po ukusu.



Comments system

Disqus Shortname