Labels
Amerika
(15)
Azijska kuhinja
(27)
Desert
(77)
Domaća jela
(157)
Francuska kuhinja
(11)
Glavna jela
(62)
Grčka kuhinja
(36)
Juhe
(8)
Ljepota i zdravlje
(3)
Meze
(26)
Njemačka kuhinja
(29)
Prilozi
(12)
Ruska kuhinja
(42)
salate
(43)
Španjolska kuhinja
(19)
Talijanska kuhinja
(75)
Tijesta
(65)
Turska kuhinja
(109)
nedjelja, 24. lipnja 2018.
Štrudla od višanja i sira
petak, 22. lipnja 2018.
Club salata od leće i jabuke/lentil and apple salad
Volim salate sa grahoricama a leća mi je posebno draga u toj kombinaciji.Jako fina salata, koja će vas oduševiti,uživajte!!U nastavku sam napisala par caka za kuhanje leće ako ne želite koristiti onu iz konzerve.
Sastojci:
1 manja konzerva smeđe leće
120g feta sira
12 kom rotkvica
sol,papar
1 zelena jabuka
1žlica sitno nasjeckanog peršina
3-4 kom mladog luka/manji crveni luk
1žličica nasjeckane svježe mente
2žlice maslinovog ulja
1žlica sojinog /biljnog/običnog ulja
2 žlice jabučnog octa
na vrh noža šećer
Priprema:
Kratka napomena za leću ako će te je kuhati. leću namočiti desetak minuta sa prstohvatom sode bikarbone a potom je staviti kuhati, za finu aromu leću možete kuhati u temeljcu, računajte da je leća poput riže i da dvostruko poveća obujam zato stavite dovoljno vode da se može skuhati.Kuhate leću nekih pola sata, najbolji vam je isprobati, leća mora mora biti kuhana ali ne prekuhana u tom slučaju gubi oblik a sav škrob izađe i stvara neugodan i sluzav osjećaj kod jela pogotovo salate.
Napravite salatu, ako ste kuhali leću ocijedite je i ohladite ako ste previše skuhali višak ostavite u vodi u frižider i koristite po želji.Stavite leću u zdjelu dodati nasjeckanu jabuku, nasjeckanu feta sir, mladi luk i rotkvice narezane na šnite.Promiješate povrće sa lećom i sirom.U zdjelici s a strane izmiješate obje vrste ulja, sol,papar, šećer metvicu i peršin u smjesu.Prelite preko leće, promiješate po potrebi doradite solju i paprom i začinima.
Ohladite salatu prije korištenja.
Schupfnudeln iz tave sa fažoletima
Sastojci:
350g schupfnudli / njoke100g tanko narezane pancete
250g gljiva/šampinjoni
1 srednji luk
200g fažoleta
sol,papar
1žličica listića timijana
1žlica maslaca + mlaz ulja
par listova svježeg bosiljka
Priprema:
U lonac stavite slanu vodu da se zagrije .Očistite i operite fažolete narežite ih na komade.Nasjeckate luk i šampinjone.
U ključavoj slanoj vodi skuhate 10-min fažolete, izvadite ih vani i stavite odmah u hladnu vodu da sačuvate boje i da se prestanu kuhati.Odložite sa strane dok ne dovršite ostalo.
Tavu stavite maslac i pancetu/ako koristite/pustite da zazlati pa dodate nudle, pržite ih miješajući dok me postanu zlatne boje.Dodati luk i šampinjon, nastavite pržiti dok luk ne uvene i šampinjon ne ispuste tekućinu.Posolite i poparite po ukusu.Na kraju dodate fažolete pržite kratko da se zagriju.
Servirati toplo posuto svježim listovima bosiljka.
četvrtak, 14. lipnja 2018.
AKŞAM BÖREĞİ/Svečani burek
Prefini burek , koji vas neće ostaviti ravnodušnim, hrskav i kad se ohladi.Divota, burek je rađen od kupovnih kora i jako je jednostavan u pripremi .
70ml mlijeka
1 jaje
200g feta sira
300g svježeg sira
sol
Servirati toplo ili hladno.
Sastojci:/za veliki lim
20 gotovih koraPremaz:
70ml ulja70ml mlijeka
1 jaje
Nadjev:
200g feta sira300g svježeg sira
sol
Premaz:
250ml mineralne vode
1žlica maslaca
1 žumanjak
2 žlice sezama
Priprema:
U zdjelici izradite sastojke za premaz da se povežu, lagano ih posolite.Odložite.U drugu zdjelu staviti obje vrste sira izradite vilicom da se povežu, po potrebi posolite, možete staviti i malo nasjeckanog peršina ja ovom turom nisam.
Izvadite kore ., uzimati jednu po jednu ,prvu koru premazati premazom, na nju staviti drugu koru , isto premazati.Na uži kraj kora staviti nadjev, zarolati.Staviti u lim na koji ste stavili papir za pečenje,.Ponavljati postupak dok ne potrošite sve kore i nadjev.
Gotov burek preliti mineralnom vodom, ostaviti pokriveno stajati pola sata, zarezati burek ukoso kao na slici.Premazati ga otopljenim maslacem a potom razmućenim žumanjkom, posuti sezamom.
Peći u zagrijanoj pećnici 180C nekih 30-35 min ili ne dobije finu zlatnu boju.
Servirati toplo ili hladno.
srijeda, 13. lipnja 2018.
Veseli saganaki halloumi sa povrćem
Ljetna spiza koja nikoga ne ostavlja ravnodušnim, pravi istinski mediteran prepun povrća .Nema ništa ljepše nego kad ljeti na terasu donesete svježe preprženi kruh i ovu tavu prepunu divota, vjerujte mi nikome neće zasmetati jednostavnost ovog jela u serviranju i namirnicama , otimati će se za komad više.Kod serviranja, u zdjelice sa strane, možete staviti masline, marinirane rajčice, zelenu salatu i dobro ohlađeno pivo ili bijelo vino/zažmiriti ćemo na jedno oko za ljubitelje crnog vina/Dobro društvo i lagani burin uključeni u priču.Uživajte.
Sastojci:/4 osobe
300g -400g halloumi sir
2 kom tikvica/manje
250g svježih kobasica/janjeće ili teleće
200g svježih rajčica
1 crveni luk
1/2žličice kumina i kurkume
1 crveni luk
2 češanja češnjaka
sol,papar
malo ljute paprike
par žlica maslinovog ulja
10-tak listova svježeg bosiljka
U tavi zagrijete 1 žlicu maslinovo ulje, sir narežeta na fete.Na tavu stavite sir prepržite g as a svake strane po 3 minute da dobije finu boju,Maknete sir , pokrijte ga folijom.
U tavu stavite 2-3 žlice maslinovog ulja, pustite da se malo zagrije pa dodate narezani luk na polumjesece, dinstate nekih tri minute ili dok luk ne uvene i lagano se prepeće, ne radite gulaš ne treba se skroz izdinstati luk Svježe kobasice izvlačiti iz omotača na komade veličine jednog centimetra, staviti ih u tavi, peći zajedno sa luk često miješajuću drvenom žlicom dok se do kraja ne ispeku.Potom dodati tikvice narezane na krugove/neka ne budu debeli /nastavite opet pržiti da malo smekšaju, dodati sitno nasjeckani češnjak i narezane rajčice, sve dobro začiniti začinima i solju.Nastaviti minutu dvije pržiti da se sve dobro poveže.
Na vrh povrća stavite sir, pokapati ga sa još malo maslinovog ulja .Posuti sve svježim listovima bosiljka
Sastojci:/4 osobe
300g -400g halloumi sir
2 kom tikvica/manje
250g svježih kobasica/janjeće ili teleće
200g svježih rajčica
1 crveni luk
1/2žličice kumina i kurkume
1 crveni luk
2 češanja češnjaka
sol,papar
malo ljute paprike
par žlica maslinovog ulja
10-tak listova svježeg bosiljka
Priprema:
U tavi zagrijete 1 žlicu maslinovo ulje, sir narežeta na fete.Na tavu stavite sir prepržite g as a svake strane po 3 minute da dobije finu boju,Maknete sir , pokrijte ga folijom.
U tavu stavite 2-3 žlice maslinovog ulja, pustite da se malo zagrije pa dodate narezani luk na polumjesece, dinstate nekih tri minute ili dok luk ne uvene i lagano se prepeće, ne radite gulaš ne treba se skroz izdinstati luk Svježe kobasice izvlačiti iz omotača na komade veličine jednog centimetra, staviti ih u tavi, peći zajedno sa luk često miješajuću drvenom žlicom dok se do kraja ne ispeku.Potom dodati tikvice narezane na krugove/neka ne budu debeli /nastavite opet pržiti da malo smekšaju, dodati sitno nasjeckani češnjak i narezane rajčice, sve dobro začiniti začinima i solju.Nastaviti minutu dvije pržiti da se sve dobro poveže.
Na vrh povrća stavite sir, pokapati ga sa još malo maslinovog ulja .Posuti sve svježim listovima bosiljka
Carpaccio od tikvica
Sezona je počela i zato uživajmo u svakoj tikvici, još ako imate domaće divota, uživajte u sirovoj hrani i divnoj salati onako rashađenoj iz frižidera.Možete je jesti na prepečenom kruhu kao brusketu , kao prilog bilo kojem roštilju.
Sastojci:
2-3 tikvice /srednje veličine
sol,papar
1 limun
2 žličice kapara
listovi svježe mente
3-4 žlice maslinovog ulja
listići parmezana ili tvrdog slanog sira po ukusu
Priprema:
Nožićem za guljenje krumpira ili bilo kojom spravom za tanko rezanje izvučite tanke fete tikvica, radite to sa sve četiri strane kad dođete do sredine gdje su špice taj dio bacite pogotovo ako je puno spužvast.Tikvice posolite lagano , ostavite u cjedilu stajati pola sata.
Nakon pola sata tikvice fino posložite na tanjur za serviranje, lagano ih po pa paprite.Možete ih slobodno posložite jedne na druge.
U zdjelici pomiješati sol, maslinovo ulje i limun u finu emulziju/pazite sa solju morate naći balans/.
Preliti preko tikvica emulziju.Posuti kaparima i posuti listićima metvice.
utorak, 12. lipnja 2018.
Roza torta
Moja rođendanska torta, maline sir, jednostavno, vrlo svježe i osvježavajuće.Uživajte!!
2 žličice šećera u prahu
Sastojci:/kalup za torte 24 cm
Podloga:
75 g maslaca
1žlica ulja
malo soli
2žlice šećera
150g brašna
Biskvit:
150g brašna
25g gustina
160g šećera
1/2 žličice pecivnog praška
5 jaja
5 žlica vruće vode
malo soli
Bijela krema:
200g sirnog namaza
250g mascapone
400ml vrhnja za šlag
2-3žlice šećera u prahu
malo arome vanilije
Roza krema:
150 g jogurta
125g malina
350 ml vrhnja za šlag
2-3žlice šećera u prahu
4 lista želetanine/pola kesice
Ostalo:
5 žlica marmelade od malina
2žličice šećera u prahu
250g malina
2 žličice šećera u prahu
maline za ukras
Priprema:
Napravite prvo podlogu za tortu.Pomiješate sve sastojke u zdjeli za miješane.Kuglu tijesta zamotate pa ostavite stajati na hladnom mjestu pola sata ili dok ne ispečete biskvit.Ohlađeno tijesto razvaljate nabodete vilicom, prospete sa malo šećera u prahu i stavite peći u zagrijanu pećnicu 10min. Izvadite i ohladite.
Biskvit:u zdjelu stavite cijela jaja sa vrućom vodom i šećerom, miksate zajedno dok se jaja ne zapjene i šećer otopi, dodati brašno pomiješan sa pecivnim praškom i solju, zamiješale sve skupa do kraja.U veliki lim od pećnice stavite papir za pečenje prelite svu količinu tijesta za biskvit, izravnate, pospete sa malo šećera u prahu.Pecite u zagrijanoj pećnici na 180C 10min.Izvadite vani i ohladite.
Napravite premaz:
u lončić stavite maline oko 250g zagrijavate maline dok se ne ukuhaju lagano miješajući drobeći vilicom, dodate marmeladu od malina, maknete sa vatre pa nastavite miješati da se sve poveže.Ostavite ohladiti.
Bijela krema:
U zdjelu stavite obje vrste sira dobro ih izradite da se povežu sa šećerom u prahu i aromom vanilije.Na kraju dodati tučeno vrhnje za šlag.Odložite na hladno.
Biskvit premažete marmeladom od maline, pa bijelom kremom.Premažete okruglu podlogu marmeladom.Biskvit po dužini prerežete na 5 dijelova/izmjerite odprilike pedalj/neku budu iste širine koliko to uspijete.
Stavite podlogu od prhkog tijesta .Zarolate prvu traku do kraja/radite pažljivo ne stiskajući da vam ne izađe krema/ stavite je na sredinu prhkog tijesta, stavite slijedeću rolu okolo prve, pa tako sve redom dok ne potrošite sve trake.Odložite u frižider da se malo stisne.
Za to vrijeme napravite roza kremu.ispasirate maline štapnim mikserom, namočite želatinu.Zagrijete maline u lončiću na vatri dodate želatini i otopite je.Želatini sa malinama dodate jogurt promiješate.Izradite vrhnje u čvrsti šlag, dodate maline sa jogurtom i želatinom.Pomiješate da se poveže u finu kremu.Premažete 2/3 kreme po vrhu torte, ostatak ostavite za omazati okolo.
utorak, 5. lipnja 2018.
Karamel jagodice u čokoladi
Sastojci:
Tijesto:
120g šećera
3 jaja
200ml jogurta
1 pecivni prašak
1 vanilija šećer
120ml ulja
5 punih žlica brašna
Karamel:
150g šećera
prstohvat soli
prstohvat soli
5 žlica vode
sok od pola limuna
2 žlice maslaca/sobne temperature
100ml vrhnja za šlag/mliječnog
ostalo:
Jagode
200ml mliječnog vrhnja za šlag
2-3 žlice šećera u prahu
200ml vrhnja za šlag
150g čokolade za kuhanje
Priprema:
Pripremite karamel:u tavu na vatru stavite cijelu količinu šećera, dodati vodu, malo soli, pustiti da se sve otopi i dobije laganu karamel boju, potom dodati maslac, malo soka od limuna i vrhnje, miješati da se poveže, maknuti sa strane da se ohladi.
Kad je karamel gotov napravite biskvit.Zagrijete pećnicu na 180C.
U zdjelu stavite jaja, vanilija šećer i šećer, miješate ih mikserom da se zapjene i šećer otopi, potom dodati jogurt i ulje nastavite miješati da se sve poveže .Na kraju umiješati brašno i pecivni prašak.Peći u zagrianoj pećnici nekih 20-25 min u kalupu veličine 20x30 cm.
U zdjelu stavite jaja, vanilija šećer i šećer, miješate ih mikserom da se zapjene i šećer otopi, potom dodati jogurt i ulje nastavite miješati da se sve poveže .Na kraju umiješati brašno i pecivni prašak.Peći u zagrianoj pećnici nekih 20-25 min u kalupu veličine 20x30 cm.
Gotovi biskvit izvadite iz pećnice i pustite ohladiti.Jagode operite i skinite im peteljke.Biskvit narežete na kocke u svakoj kocki napravite rupu ja sam to radila velikim metalnim nastavkom za ukrašavanje kolača vi možete koristiti bilo kakav manji kalup ili izdubiti žličicom.U svaku rupu stavite jagode.Preliti karamelom oko jagoda.Ostaviti malo da odstoji u frižideru .
Napraviti ganaž:zagrijati vrhnje pa u njemu otopite čokoladu da bude glatka.Preliti preko jagoda i biskvita.Pustiti da se sve ohladi u frižideru.Ukrasiti hrpicama šlaga i svježim jagodama.
Napraviti ganaž:zagrijati vrhnje pa u njemu otopite čokoladu da bude glatka.Preliti preko jagoda i biskvita.Pustiti da se sve ohladi u frižideru.Ukrasiti hrpicama šlaga i svježim jagodama.
petak, 1. lipnja 2018.
Proljetne leningradske pufice
Sastojci:
Tijesto:
150ml vode50g maslaca
prstohvat soli
3 jaja
1žličica šećera
125g brašna
Krema:
1l mlijeka
2 žumanjka
2 pudinga od vanilije
2 vanilija šećera
2 žlice gustina
5 žlica šećera
200ml vrhnja za šlag
Premaz:
40g maslaca
60g brašna
60g smeđi šećer
7-8 kom jagoda
Ispasirate očišćene i oprane jagode štapnim mikserom ako želite možete i procijediti sve kroz fino sito da bude glatko , ja nisam.U zdjelici s strane pomiješate sve sastojke za premaz, dobiti će te srednje gustu smjesu.Ako ste zaboravili izvaditi maslac da bude sobne temperature slobodno ga naribate na ribežu za sir.
Prebacite u drugu posudu za miješanje dodate jedno po jedno jaje dugo miješajući da se masa poveže i postane glatka i sjajan.
Na sredinu svake kocke lisnatog tijesta stavite jednu veliku žlicu smejse od kuhanog tijesta,Prebacite na krajeve lsuinato da na na sredini ostane razmak.Premažete preko namaz od jagoda.Peći u zagrijanoj pećnici na 200C/40min.Izvadite i ohladite.
Stavite polovinu mlijeka na vatru sa obje vrste šećera.U drugu polovicu umiješate puding, gustin i žumanjke.Mijesite da se razbiju grudice .Ulije sve u zagrijano mlijeko miješajući dok se ne zgusne.Maknete sa vatre poklopite prozirnom folijom, možete prije posuti sa malo šećera u prahu .Pustite da se ohladi.Dobro izradite vrhnje za šlag povezete ga sa kremom.Oprane i osušene jagode narežete na kocke, prospite sa malo šećera u prahu , dodate u kremu, pomiješate lagano.
Ohlađene pufice nadjenuti kremom tako da u jednom dijelu napravimo rupicu i onda utisnemo kremu slastičarskom vrećicom.Ohladite sve skupa .Pustite da se ohlade u frižideru i krema dodatno stisne.
Priprema:
Ispasirate očišćene i oprane jagode štapnim mikserom ako želite možete i procijediti sve kroz fino sito da bude glatko , ja nisam.U zdjelici s strane pomiješate sve sastojke za premaz, dobiti će te srednje gustu smjesu.Ako ste zaboravili izvaditi maslac da bude sobne temperature slobodno ga naribate na ribežu za sir.
Raširite lisnato tijesto pa ga narežite /originalni recept 12x12 cm/ na kocke.
Skuhate tijesto /to je kao za princes krafne/.U lonac stavite vodu ,šećer,sol i maslac .Kad uzavre i maslac se otopi dodate cijelu količinu brašna.Miješate dok se ne napravi tijesto ne spoji.Kratko josš miješate u loncu da se tijesto dodatno posuši.
Prebacite u drugu posudu za miješanje dodate jedno po jedno jaje dugo miješajući da se masa poveže i postane glatka i sjajan.
Na sredinu svake kocke lisnatog tijesta stavite jednu veliku žlicu smejse od kuhanog tijesta,Prebacite na krajeve lsuinato da na na sredini ostane razmak.Premažete preko namaz od jagoda.Peći u zagrijanoj pećnici na 200C/40min.Izvadite i ohladite.
Stavite polovinu mlijeka na vatru sa obje vrste šećera.U drugu polovicu umiješate puding, gustin i žumanjke.Mijesite da se razbiju grudice .Ulije sve u zagrijano mlijeko miješajući dok se ne zgusne.Maknete sa vatre poklopite prozirnom folijom, možete prije posuti sa malo šećera u prahu .Pustite da se ohladi.Dobro izradite vrhnje za šlag povezete ga sa kremom.Oprane i osušene jagode narežete na kocke, prospite sa malo šećera u prahu , dodate u kremu, pomiješate lagano.
Ohlađene pufice nadjenuti kremom tako da u jednom dijelu napravimo rupicu i onda utisnemo kremu slastičarskom vrećicom.Ohladite sve skupa .Pustite da se ohlade u frižideru i krema dodatno stisne.
Ja ih uvijek radim malo veće pa ih kod serviranja prerežem na pola.
Štrudla od tikvica
Sastojci:
2 srednje tikvice
1 češanj češnjaka
2 žlice maslinovo ulja
sol,papar
origano 1/2 žličice
250g lisnatoga tijesta
150g sirnog namaza
100g šunke
70g naribanog topljivog sira
Priprema:
Tikvice prepolovite uzdužno, narežite tikvice na komade. češnjak nasjeckate.U tavi zagrijati maslinovo ulje dodate češnjak kad zamiriše dodate tikvice.Dinstate tikvice na tavi dok ne smekšaju i puste vodu, posolite ih i po paprite, te ih začinite origanom .Gotove tivice stavite sa strane da se ohlade jer kao što i znate ništa vruće ne smije na lisnato tijesto.
Raširite lisnato tijesto premažete ga sirnim namazom, posložite u jednom sloju tikvice, stavite na tikvice narezanu šunku i naribani sir.Zarolate u štrudlu.
Pecite u zagrijanoj pećnici na 180C/20-25 min.Po želji možete prije pečenja premazati žumanjkom.
srijeda, 23. svibnja 2018.
Salata od pedoča/dagnji
Sastojci:
1,250g pedoča
4 češanja češnjaka
1 stručak peršina
50ml bijelog vina
2-3žlice maslinovo ulja
1 manje ljuta paprika
1 konzerva/manja/crvenog graha
papar
1 crveni luk
1manja konzerva kukuruza/opcionalno/
1žlica nasjeckanog svježeg korijadora/peršin sa malo korice limuna
Priprema:
Operite i očistite pedoče.U lonac zagrite maslinovo ulje sa sitno nasjeckanim peršinom i češnjakom, kratko prodinstate da zamiriše, podlite sa bijelim vinom pa dodate pedoče, poklopite, pustite da kuha dok se pedoče ne otvor.Maknete sa strane.Procijedite umak od kuhanja.
Vratite umak na vatru u malom loncu pa pustite da iskuha na pola.Dodati još žlicu maslinovog ulja , doraditi slanoću i kiseline ipak je ovo umak za salatu.
Prodinstati kratko papriku očišćenu od špica i peteljke.Staviti u zdjelu za serviranje.Očistiti pedoče i njih staviti u zdjelu za serviranje, dodate ocijeđeni kukuruz i grah dodati umak.Sve dobro promiješati da se poveže.
Ostaviti da se dobro ohladi, po vrhu dodati narezane crveni luk.Popapriti, te posuti nasjeckanim peršinom ili korijandorom.
ponedjeljak, 21. svibnja 2018.
zapečena palenta sa šparogama i jajima
Fino, zdravo i jednostavno jelo, često na našem stolu jer smo ljubitelji svih namirnica.Po želji možete dodati pancetu ako ne želite ili ne jedete meso slobodno stavite samo malo dimljene paprike ili sve preskočite.
Sastojci:/2-4 osobe/
400g palente
1žlica maslaca
300ml mlijeka + vode koliko treba
400g šparoga/zelene
2-3žlice maslinovog ulja
50g suhe pancete narezane na sitne kockice/opcionalno
sol,papar
na vrh noža mljevenog muškatnog oraščića
1/2žličice origana
4-5 žlice svježe ribanog parmezana
150g mini rajčica
Priprema:
U lonac na vatru stavite pola količine maslaca i maslinovog ulja, mlijeko, sol i ostatak vode koliko vam treba za skuhati palentu po upustvu na kesici.
Dok se palenta kuha vi očistite i operite šparoge pa ih narežite na komade, veličine po želji no ljepše bi bilo malo manje.Operite i na kocke narežite rajčicu ne premale da se skroz ne raspadnu kuhanjem.
U tavu otopite ostatak maslaca i maslinovo ulje pa na njemu prvo propirjate pancetu/ako koristite/a onda dodate šparoge, origano i narezanu rajčicu, nastavite pržiti dok šparoge malo ne smekšaju.Maknete sa vatre.
Palentu pomiješate sa polovicom količine parmezana, dodate pola količine rajčice i šparoge te doradite okus po želji dodavajući sol i papar.
Prelite palentu u zdjelu za keramički pekač, u sredini napravite dvije rupe žlicom u koje će te staviti jaje, vi možete koristiti dva ili četiri jaja to ovisi o vama/nemojte ih zaboraviti posoliti/.
Zagrijete pećnicu na 180C.
Ostatak povrča stavite oko jaja, prospite ostatkom parmezana.Prospite origanom.
subota, 19. svibnja 2018.
Piletina u umaku od kamilice
Jedno iznimno jelo fino izbalansirano sa blagim okusom kamilice.Možda će vam izgledati čudna kombinacija jer smo kamilicu naviknuti piti kao čaj no kad je isprobate u slanim jelima vidjeti će te da ona ima još jako puno toga toga ponuditi .
Na istoj masnoći, po potrebi dodate još malo, stavite pržiti sitno nasjeckani češnjak i luk, pržite bez žurbe na srednjoj čak i nižoj temperaturi da sve malo uvene i fino se preprži te dobije zlatnu boju.U lonac stavite koncentrat rajčice, sitno nasječeno lišće ružmarina te podlijete sa pivom, pojačate vatru, pustite da se prokuha, drvenom žlicom sa stružite sve divote sa dna lonca.
Vratite piletinu u lonac, podlijete sa temeljcem da piletina bude prekrivena, dodati lovor list i ostatak kamilice.Kuhate nekih 45 mi ili dok ne dobijete fini glatki umak a piletina bude gotova.Po želji možete izvaditi piletinu a umak propasirati štapnim mikserom.
Sastojci:/4 osobe
700g batačića ili dijelova piletine po želji
2žlice koncentrata rajčice
sol,papar
2žlice suhe kamilice
1 veliki luk
4 češanja češnjaka
350ml pive
300ml pilećeg temeljca/manje više po potrebi
1 grančica svježeg ružmarina
1žlica sitno nasjekcnaog peršina
1 list lovora
2-3 žlice maslinovog ulja
Priprema:
Piletinu operite i osušite.Možete ako želite piletini oguliti kožu nije uvjet samo će vam umak biti malo masniji, premažete je sa maslinovim uljem.Posolite je i poparite.U mužar stavite kamilicu, lagano je potucitee batićem da se smrvi do kraja.Prospite po piletini polovicu, ostatak odložite.
Zagrijete maslinovo ulje i mlaz običnog ulja lagano nemojte da se zapali ili pregrije jer će te morati ispočetka, stavite piletinu, pržite sa obje strane da se zapeče.Odvadite vani, postupak ponavljate dok sva piletine ne bude pečena.
Vratite piletinu u lonac, podlijete sa temeljcem da piletina bude prekrivena, dodati lovor list i ostatak kamilice.Kuhate nekih 45 mi ili dok ne dobijete fini glatki umak a piletina bude gotova.Po želji možete izvaditi piletinu a umak propasirati štapnim mikserom.
Servirate toplo uz krumpir.
petak, 11. svibnja 2018.
Zarolana focaccia sa šparogama
Prava proljetna slana sladilica, divna focaccia sa šparogama i rajčicama.
Pokrijemo prozirnom folijom zdjelu da ne ulazi zrak , te stavimo pećnicu koju smo zagrijali na 50C /20min ili dok ne udupla volumen.
Zamastite kalup za pečenje 30x20cm.Tijesto izručite na radnu plohu ne bi vam trebalo brašno no ako se ipak lijepi stavite malo.
Pecite u zagrijanoj pećnici nekih 20min.Gotovu izvadite vani i dok je topla premažete sa još malo maslinovog ulja.
Sastojci:
240ml mlake vode
2žličice meda
1 instant kvasac
2žličice soli
oko 450g brašna
60ml maslinovog ulja
Ostalo:
10-tak šparoga
5-6 mini rajčica
1 grančica ružmarina
malo krupne soli
1/2žličice origana
50ml maslinovog ulja
Priprema:
U zdjelu za miješanje stavite mlaku vodu, dodate med, miješate žlicom ili rukama dok se med ne otopi, pustite da se voda smiri pa po vrhu pospete kvasac, NE miješate, ostavite da se tako da se kvasac aktivira i zapjeni/10-15 min/.
Dodati brašno, sol, maslinovo ulje, miješati sve mikserom nastavcima za tijesto, izručiti na radnu površinu, tijesto izraditi rukama tako da prvo miješamo gnječeći tijesto rukama a potom par puta energično udarimo tijestom u radnu plohu, kad se tijesto glatko izradilo i više se ne lijepi vratimo tijesto u zdjelu za miješanje koju smo prije toga zamastili sa dvije žlice maslinovog ulja.
Zamastite kalup za pečenje 30x20cm.Tijesto izručite na radnu plohu ne bi vam trebalo brašno no ako se ipak lijepi stavite malo.
Režete na trake tijesto oko 1cm debljine.U kantunu/uglu/ stavite malo tijesta koje ste zarotirali u zvrk, slažete slijedeće komade tijesto u krug oko ružice dok ne završite sve na vrhu isto stavite jedan okrugli zvrk.Vratite da se sve lagano odmori u pećnici pokriveno prozirnom folijom 10 minuta.
Zagrijete pećnicu na 180C..Na sitno nasjeckate listove ružmarina, u utore /razmake između tijesta stavite šparoge i rajčice, premažete sve maslinovim uljem.Prospete origanom, nasjeckanim ružmarinom i krupnom soli.Pecite u zagrijanoj pećnici nekih 20min.Gotovu izvadite vani i dok je topla premažete sa još malo maslinovog ulja.
Servirati ohlađeno.
Pretplati se na:
Postovi (Atom)